Krzysztof Krawczyk feat. Urszula - Noc Nie Przyszla Pod Moj Dach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk feat. Urszula - Noc Nie Przyszla Pod Moj Dach




Noc Nie Przyszla Pod Moj Dach
Ночь не пришла под мою крышу
Jak za dawnych lat
Как в былые годы,
O zmierzch dziś szukałam gwiazd
С наступлением сумерек я искала звёзды,
Na które czeka cały świat
Которых ждёт весь мир,
By kiedy przyjdzie czas
Чтобы, когда придёт время,
Razem znów przy stole siąść
Мы снова сели вместе за стол.
Gdzieś z dalekich stron
Откуда-то издалека
Dobiega mnie kolędy śpiew
До меня доносится пение колядок,
Lecz jakże pusty jest mój dom
Но как пуст мой дом,
Choć dziś tak bardzo chcę
Хотя сегодня я так сильно хочу,
Żeby tu był bliski ktoś
Чтобы кто-то был рядом.
Noc, piękna noc, nie przyszła pod mój dach
Ночь, прекрасная ночь, не пришла под мою крышу,
A tam w oknach lśni świateł moc
А там, в окнах, сияет множество огней.
I śnieżne płatki sennie płyną
И снежинки медленно кружатся,
W powietrzu jak mgła
В воздухе, как туман,
Całą noc, świąteczną noc
Всю ночь, святую ночь.
Gdy ucichnie gwar
Когда шум стихнет,
Nad miastem gdzieś zadźwięczy dzwon
Где-то над городом раздастся звон колокола,
I znowu w oczach błyśnie łza, że tam daleko stąd
И снова в глазах блеснут слёзы, что там, далеко отсюда,
Tak jak ja ktoś został sam
Так же, как и я, кто-то остался один,
I znowu w oczach błyśnie łza, że tam daleko stąd
И снова в глазах блеснут слёзы, что там, далеко отсюда,
Tak jak ja ktoś został sam
Так же, как и я, кто-то остался один.
Noc, piękna noc, nie przyszła pod mój dach
Ночь, прекрасная ночь, не пришла под мою крышу,
A tam w oknach lśni świateł moc
А там, в окнах, сияет множество огней.
I śnieżne płatki sennie płyną
И снежинки медленно кружатся,
W powietrzu jak mgła
В воздухе, как туман,
Całą noc, świąteczną noc
Всю ночь, святую ночь.
Noc, piękna noc, nie przyszła pod mój dach
Ночь, прекрасная ночь, не пришла под мою крышу,
A tam w oknach lśni świateł moc
А там, в окнах, сияет множество огней.
I śnieżne płatki sennie płyną
И снежинки медленно кружатся,
W powietrzu jak mgła
В воздухе, как туман,
Całą noc, świąteczną noc
Всю ночь, святую ночь.





Writer(s): Andrzej Sobczak, Ryszard Czeslaw Kniat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.