Krzysztof Krawczyk - Byle bylo tak (Dance Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - Byle bylo tak (Dance Version)




Byle bylo tak (Dance Version)
Лишь бы было так (танцевальная версия)
A bywa tak i tak,
Бывает так и сяк,
Nie zawsze szczęście się w życiu ma.
Не всегда в жизни тебе везёт.
Jak czegoś brak, to brak
Чего-то нет, и всё,
I czas się snuje od dnia do dnia.
И время тянется день ото дня.
Byle było tak, że człowiek bardzo chce,
Лишь бы было так, чтоб человек очень хотел,
Byle było tak, że się nie powie "nie",
Лишь бы было так, чтоб не сказал он "нет",
Byle było tak - sam jeszcze nie wiem, jak,
Лишь бы было так - сам ещё не знаю как,
że chce się bardzo śmiać, po prostu tak.
Чтоб хотелось очень смеяться, просто так.
Byle były sny zielone, złote dni,
Лишь бы были сны зелёные, золотые дни,
Byle była ta, do której mówię "ty",
Лишь бы была та, которой говорю я "ты",
Byle było tak, jak jeszcze nigdy mi
Лишь бы было так, как ещё никогда у меня
Nie było, nigdy nie, nie było tak.
Не было, никогда, не было так.
Dziewczyny, kto je zna?
Девчонки, кто их знает?
Pisuję do nich za listem list,
Пишу им письма одно за другим,
Spotykam je co dnia,
Встречаю их каждый день,
I chodzę z nimi, i nic i nic...
И гуляю с ними, и всё без толку...
Byle było tak, że człowiek bardzo chce,
Лишь бы было так, чтоб человек очень хотел,
Byle było tak, że się nie powie "nie",
Лишь бы было так, чтоб не сказал он "нет",
Byle było tak - sam jeszcze nie wiem, jak,
Лишь бы было так - сам ещё не знаю как,
że chce się bardzo śmiać, po prostu tak.
Чтоб хотелось очень смеяться, просто так.
Byle były sny zielone, złote dni,
Лишь бы были сны зелёные, золотые дни,
Byle była ta, do której mówię "ty",
Лишь бы была та, которой говорю я "ты",
Byle było tak, jak jeszcze nigdy mi
Лишь бы было так, как ещё никогда у меня
Nie było, nigdy nie, nie było tak.
Не было, никогда, не было так.
Byle było tak, że człowiek bardzo chce,
Лишь бы было так, чтоб человек очень хотел,
Byle było tak, że się nie powie "nie",
Лишь бы было так, чтоб не сказал он "нет",
Byle było tak - sam jeszcze nie wiem, jak,
Лишь бы было так - сам ещё не знаю как,
że chce się bardzo śmiać, po prostu tak.
Чтоб хотелось очень смеяться, просто так.
Byle były sny zielone, złote dni,
Лишь бы были сны зелёные, золотые дни,
Byle była ta, do której mówię "ty",
Лишь бы была та, которой говорю я "ты",
Byle było tak, jak jeszcze nigdy mi
Лишь бы было так, как ещё никогда у меня
Nie było, nigdy nie, nie było tak.
Не было, никогда, не было так.





Writer(s): Wojciech Stanislaw Trzcinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.