Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - Będzie Taka jak Ty Następna z Pań
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Będzie Taka jak Ty Następna z Pań
There Will Be One Like You, the Next, Miss Out of All the Ladies
To
fakt,
że
raczej
trudny
ze
mnie
gość
It
is
a
fact,
that
I
am
quite
a
difficult
guy
I
wcale
się
nie
dziwię,
że
masz
dość
And
I
do
not
wonder
at
all,
that
you
have
had
enough
Lecz
zanim
mi
przed
nosem
zatrzaśniesz
drzwi
But
before
you
slam
the
door
in
my
face
Chcę
powiedzieć
coś,
co
rzecz
całą
wyjaśni
ci
I
want
to
tell
you
something,
and
explain
the
whole
thing
to
you
Będzie
taka
jak
ty
następna
z
pań
There
will
be
one
like
you,
the
next,
Miss
Out
of
All
the
Ladies
Dosyć
stały
mam
gust,
choć
jestem
drań
I
have
a
quite
consistent
taste,
even
though
I
am
a
scoundrel
Będzie
taka
jak
ty,
przekonasz
się
There
will
be
one
like
you,
you
will
see
Będzie
miała
twój
wdzięk
i
oczy
twe
She
will
have
your
charm
and
your
eyes
Będzie
taka
jak
ty,
to
nie
jest
żart
There
will
be
one
like
you,
it
is
not
a
joke
Chociaż
takiej
jak
ty
nie
jestem
wart
Although
I
am
not
worthy
of
one
like
you
Będę
kochał
ją
tak,
jak
kocham
cię
I
will
love
her
like
I
love
you
Tylko
gdzie
szukać
jej,
no
powiedź
gdzie
Only
where
can
I
find
her,
tell
me
where
I
po
cóż
mam
daremnie
tracić
czas
And
for
what
should
I
vainly
waste
time
Gdy
taką
właśni
już
znalazłem
raz
When
I
have
already
found
just
such
a
one
Wśród
dziewczyn
nie
ma
drugiej
takiej
jak
ty
Amongst
the
girls,
there
is
no
other
like
you
Więc
nie
dąsaj
się,
daj
już
spokój,
po
co
te
łzy
So
do
not
get
upset,
give
peace
already,
why
these
tears
Będzie
taka
jak
ty
następna
z
pań
There
will
be
one
like
you,
the
next,
Miss
Out
of
All
the
Ladies
Dosyć
stały
mam
gust,
choć
jestem
drań
I
have
a
quite
consistent
taste,
even
though
I
am
a
scoundrel
Będzie
taka
jak
ty,
przekonasz
się
There
will
be
one
like
you,
you
will
see
Będzie
miała
twój
wdzięk
i
oczy
twe
She
will
have
your
charm
and
your
eyes
Będzie
taka
jak
ty,
to
nie
jest
żart
There
will
be
one
like
you,
it
is
not
a
joke
Chociaż
takiej
jak
ty
nie
jestem
wart
Although
I
am
not
worthy
of
one
like
you
Ale
przyznaj
mi,
że
swój
urok
ma
But
admit
to
me,
that
this
has
its
own
charm
Życie
wśród
burz
i
róż,
z
takim
jak
ja
Life
amidst
storms
and
roses,
with
one
like
me
Będzie
taka
jak
ty
następna
z
pań
There
will
be
one
like
you,
the
next,
Miss
Out
of
All
the
Ladies
Dosyć
stały
mam
gust,
choć
jestem
drań
I
have
a
quite
consistent
taste,
even
though
I
am
a
scoundrel
Będzie
taka
jak
ty,
przekonasz
się
There
will
be
one
like
you,
you
will
see
Będzie
miała
twój
wdzięk
i
oczy
twe
She
will
have
your
charm
and
your
eyes
Będzie
taka,
jak
ty
There
will
be
one
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmund Berg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.