Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - Powiedz Stary Gdzieś Ty Był
Powiedz Stary Gdzieś Ty Był
Tell Me, Old Boy, Where Have You Been?
Powiedz,
stary
gdzieś
ty
był?
Dziwną
minę
masz
Tell
me,
old
boy,
where
have
you
been?
You've
got
a
strange
look
on
your
face
Pewnieś
zwiedził
Rzym
lub
Krym
już
nie
jeden
raz
I
bet
you've
seen
Rome
or
Crimea
more
than
once
Możeś
wiatry
w
polu
gnał,
aż
zgubiłeś
ślad?
Maybe
you've
chased
the
winds
in
the
field,
until
you
lost
your
trail?
Powiedz,
gdzieś
pod
rynnę
wpadł?
Tell
me,
did
you
fall
under
a
gutter?
Powiedz,
stary,
gdzieś
ty
był?
Ileś
soli
zjadł?
Tell
me,
old
boy,
where
have
you
been?
How
much
salt
have
you
eaten?
Może
urwał
ci
się
film
u
podnóża
Tatr?
Maybe
you
lost
your
memory
at
the
foot
of
the
Tatras?
Coś
przed
nami
ukryć
chcesz
lecz
nie
zwiedziesz
nas!
You're
trying
to
hide
something
from
us,
but
you
won't
fool
us!
Powiedz!
Czemuś
nagle
zbladł?
Tell
me!
Why
have
you
suddenly
turned
pale?
Stara
wiara
znów
przybrania
cię
- szkoda
słów!
The
old
faith
will
embrace
you
again
- what
a
waste
of
words!
Więc
uśmiechnij
się
i
do
góry
głowa!
So
smile
and
keep
your
head
up!
Powiedz,
stary,
gdzieś
ty
był
przez
okrągły
rok?
Tell
me,
old
boy,
where
have
you
been
for
a
whole
year?
Pewnie
świat
nie
szczędził
ci
zmartwień
ani
trosk
I
bet
the
world
hasn't
spared
you
worries
and
troubles
I
choć
grałeś,
nie
dał
los
tych
najlepszych
kart
And
although
you
played,
fate
didn't
give
you
the
best
cards
Siadaj!
Może
byś
coś
zjadł?
Sit
down!
Maybe
you
should
have
something
to
eat?
Stara
wiara
znów
przygarnie
cię
- szkoda
słów!
The
old
faith
will
embrace
you
again
- what
a
waste
of
words!
Więc
uśmiechnij
się
i
do
góry
głowa!
So
smile
and
keep
your
head
up!
To
nie
ważne,
gdzieś
ty
był!
Byłeś
diabła
wart!
It
doesn't
matter
where
you've
been!
You
were
worth
the
devil!
To
nie
ważne,
gdzieś
ty
był!
Nie
udał
ci
się
start
It
doesn't
matter
where
you've
been!
You
didn't
get
a
good
start
Słuchaj,
stary,
sekret
znam,
by
uratować
cię
Listen,
old
boy,
I
know
a
secret
to
save
you
Już
najwyższy
czas
- zakochaj
się!
(Uh
huh)
It's
high
time
- fall
in
love!
(Uh
huh)
Już
najwyższy
czas
- zakochaj
się!
It's
high
time
- fall
in
love!
Już
najwyższy
czas
- zakochaj
się!
It's
high
time
- fall
in
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Krzysztof Klenczon, Jan Swiac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.