Krzysztof Krawczyk - Powiedz Stary Gdzieś Ty Był - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - Powiedz Stary Gdzieś Ty Był




Powiedz Stary Gdzieś Ty Był
Скажи, милая, где была?
Powiedz, stary gdzieś ty był? Dziwną minę masz
Скажи, милая, где была? Странный взгляд у тебя.
Pewnieś zwiedził Rzym lub Krym już nie jeden raz
Наверное, Рим или Крым посещала ты не раз?
Możeś wiatry w polu gnał, zgubiłeś ślad?
Может, ветер в поле гнал, что следы ты потеряла?
Powiedz, gdzieś pod rynnę wpadł?
Скажи, куда ты попала?
Powiedz, stary, gdzieś ty był? Ileś soli zjadł?
Скажи, милая, где была? Сколько соли ты съела?
Może urwał ci się film u podnóża Tatr?
Может, фильм оборвался у тебя у подножия Татр?
Coś przed nami ukryć chcesz lecz nie zwiedziesz nas!
Что-то хочешь ты скрывать, но не проведешь ты нас!
Powiedz! Czemuś nagle zbladł?
Скажи! Почему ты вдруг побледнела?
Stara wiara znów przybrania cię - szkoda słów!
Старая вера вновь примет тебя - слов не надо!
Więc uśmiechnij się i do góry głowa!
Так улыбнись и голову выше!
Powiedz, stary, gdzieś ty był przez okrągły rok?
Скажи, милая, где ты была целый год?
Pewnie świat nie szczędził ci zmartwień ani trosk
Наверное, мир не щадил тебя, забот и печалей полон.
I choć grałeś, nie dał los tych najlepszych kart
И хотя ты играла, судьба не дала лучших карт.
Siadaj! Może byś coś zjadł?
Садись! Может, хочешь что-нибудь съесть?
Stara wiara znów przygarnie cię - szkoda słów!
Старая вера вновь примет тебя - слов не надо!
Więc uśmiechnij się i do góry głowa!
Так улыбнись и голову выше!
To nie ważne, gdzieś ty był! Byłeś diabła wart!
Не важно, где ты была! Ты была как бес бесценна!
To nie ważne, gdzieś ty był! Nie udał ci się start
Не важно, где ты была! Не удался твой старт.
Słuchaj, stary, sekret znam, by uratować cię
Слушай, милая, знаю секрет, как тебя спасти.
Już najwyższy czas - zakochaj się! (Uh huh)
Самое время - влюбись! (Ага)
Już najwyższy czas - zakochaj się!
Самое время - влюбись!
Już najwyższy czas - zakochaj się!
Самое время - влюбись!





Writer(s): Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Krzysztof Klenczon, Jan Swiac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.