Krzysztof Krawczyk - Przybieżeli do Betlejem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - Przybieżeli do Betlejem




Przybieżeli do Betlejem
Пришли в Вифлеем
Przybieżeli do Betlejem pasterze
Пришли в Вифлеем пастухи
Grając skocznie Dzieciąteczku na lirze
Играя резво Младенцу на лире
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
Oddawali swe ukłony w pokorze
Отдавали свои поклоны в смирении
Tobie z serca ochotnego, o Boże!
Тебе от сердца охотно, о Боже!
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
Anioł Pański sam ogłosił te dziwy
Ангел Господень сам возвестил эти чудеса
Których oni nie słyszeli, jak żywi
О которых они не слыхали, как живые
Chwała na wysokości, chwała na wysokości,
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
Chwała na wysokości, chwała na wysokości,
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
Dziwili się napowietrznej muzyce
Дивились небесной музыке
I myśleli, co to będzie za Dziecię?
И думали, что это за Младенец?
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi.
А на земле мир.
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
My go także Bogiem, Zbawcą już znamy
Мы Его также Богом, Спасителем уже знаем
I z całego serca wszyscy kochamy
И от всего сердца все любим
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир
Chwała na wysokości, chwała na wysokości
Слава в выси, слава в выси
A pokój na ziemi
А на земле мир





Writer(s): Dp, Marek Sewen-lagoda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.