Krzysztof Krawczyk - Za Toba pojde jak na bal - traduction des paroles en allemand




Za Toba pojde jak na bal
Für dich geh' ich zum Ball
Ty jedna umiesz w życiu grać
Nur du verstehst es, im Leben zu spielen
Świat z przymrużeniem oka brać
Die Welt mit einem Augenzwinkern zu nehmen
Gdy trzeba i nie trzeba w głos się śmiać
Laut zu lachen, wenn es sein muss und auch wenn nicht
I na przekór wszystkim zmieniać nagle zdanie
Und entgegen aller Meinungen plötzlich deine Meinung zu ändern
Bo z Tobą mozna konie kraść
Denn mit dir kann man Pferde stehlen
Do rana tanczyć we dnie spać
Bis zum Morgen tanzen, tagsüber schlafen
Zapomnieć, że zbyt szybko mija czas
Vergessen, dass die Zeit zu schnell vergeht
Śmiać sie z życia, póki czas
Über das Leben lachen, solange es geht
Za Tobą pojdę jak na bal, nie obejrzę się
Für dich geh' ich zum Ball, ich schaue nicht zurück
Nikt mnie nie zatrzyma, nie zatrzyma mnie
Niemand hält mich auf, hält mich auf
Niczego mi nie będzie żal, pójde tak jak dym
Nichts wird mir leidtun, ich geh' wie Rauch
Tylko powiedz, że to właśnie Ty
Sag nur, dass du es bist
Za Tobą pojdę jak na bal, nie obejrzę się
Für dich geh' ich zum Ball, ich schaue nicht zurück
Nikt mnie nie zatrzyma, nie zatrzyma mnie
Niemand hält mich auf, hält mich auf
Niczego mi nie będzie żal, pójde tak jak dym
Nichts wird mir leidtun, ich geh' wie Rauch
Tylko powiedz, że to właśnie Ty
Sag nur, dass du es bist
Ty umiesz zawsze wyjść na plus
Du schaffst es immer, im Plus zu landen
I w biedzie znaleźć szczęścia lut
Und im Unglück das Quäntchen Glück zu finden
Bez końca wierzyć, że się zdarzy cud
Endlos daran zu glauben, dass ein Wunder geschieht
I jak nikt na świecie mieć na wszystko sposób
Und wie niemand sonst auf der Welt für alles eine Lösung zu haben
Przy Tobie zbudzę się ze snu
Bei dir erwache ich aus dem Traum
Bo Ty pogody masz za dwóch
Denn du hast gute Laune für zwei
Gdy mi sie uda Ciebie znaleźć już
Wenn ich es schaffe, dich zu finden
Zrozumiemy się bez słów
Verstehen wir uns ohne Worte
Za Tobą pojdę jak na bal, nie obejrzę się
Für dich geh' ich zum Ball, ich schaue nicht zurück
Nikt mnie nie zatrzyma, nie zatrzyma mnie
Niemand hält mich auf, hält mich auf
Niczego mi nie będzie żal, pójde tak jak dym
Nichts wird mir leidtun, ich geh' wie Rauch
Tylko powiedz, że to właśnie Ty
Sag nur, dass du es bist
Za Tobą pojdę jak na bal, nie obejrzę się
Für dich geh' ich zum Ball, ich schaue nicht zurück
Nikt mnie nie zatrzyma, nie zatrzyma mnie
Niemand hält mich auf, hält mich auf
Niczego mi nie będzie żal, pójde tak jak dym
Nichts wird mir leidtun, ich geh' wie Rauch
Tylko powiedz, że to właśnie Ty
Sag nur, dass du es bist
Za Tobą pojdę jak na bal, nie obejrzę się
Für dich geh' ich zum Ball, ich schaue nicht zurück
Nikt mnie nie zatrzyma, nie zatrzyma mnie
Niemand hält mich auf, hält mich auf
Niczego mi nie będzie żal, pójde tak jak dym
Nichts wird mir leidtun, ich geh' wie Rauch
Tylko powiedz, że to właśnie Ty
Sag nur, dass du es bist





Writer(s): Andrzej Sobczak, Aleksander Leon Maliszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.