Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - Zaufaj sercu
Zaufaj sercu
Trust Your Heart
Gdy
serce
dało
ten
niespokojny
pierwszy
znak,
When
your
heart
has
given
that
restless
first
sign,
Że
w
twoim
życiu
dzieje
się
znów
coś
nie
tak
That
something's
wrong
in
your
life
again
To
musisz
mu
zaufać,
bo
ono
dobrze
wie
You
have
to
trust
it,
because
it
knows
well
Gdzie
biegnie
linia
życia
i
gdzie
ma
swój
kres
Where
the
line
of
life
runs
and
where
its
end
is
I
przegoń
stres
i
przegnaj
strach
And
chase
away
stress
and
fear
Spróbuj
się
dopatrzyć
w
życiu
jasnych
barw
Try
to
see
the
bright
colors
of
life
I
poddaj
się
znów
nadziei
tej
And
surrender
to
that
hope
again
Że
serce
wie
najlepiej
gdzie
lekarstwo
jest
That
your
heart
knows
best
where
the
cure
is
Posłuchaj
więc
co
ono
powie
ci
So
listen
to
what
it
tells
you
A
głosem
serca
jego
jest
miarowy
rytm
And
your
heart's
voice
is
its
steady
rhythm
Gdy
słyszysz,
że
dzieje
się
coś
źle
When
you
hear
that
something
is
wrong
Nie
pomoże
rozum,
chociaż
niby
wszystko
wie
Reason
won't
help,
although
it
seems
to
know
everything
Zawsze
serce
miej
i
popatrz
w
nie
Always
keep
your
heart
and
look
into
it
Bo
ono
wie
najlepiej
co
przyniesie
nowy
dzień
Because
it
knows
best
what
the
new
day
will
bring
I
pamiętaj,
że
w
sercu
skrywa
się
And
remember
that
your
heart
hides
Nadzieja,
wiara,
miłość
i
radosny
śpiew
Hope,
faith,
love,
and
joyful
singing
Zaufaj
sercu
jeszcze
raz
Trust
your
heart
one
more
time
Zaufaj
sercu
bo
ono
wie
Trust
your
heart
because
it
knows
W
każdym
życiu
bywa
wiele
nie
nazwanych
chwil
In
every
life
there
are
many
unnamed
moments
Gdy
nie
wiesz
co
ze
sobą
robić,
dokąd
iść
When
you
don't
know
what
to
do
with
yourself,
where
to
go
I
szukasz
w
sercu
Boga,
który
powie
ci
And
you
search
in
your
heart
for
God,
who
will
tell
you
Którędy
wiedzie
droga
do
tych
lepszych
dni
Which
way
leads
to
those
better
days
Nie
oglądaj
się
lecz
do
przodu
idź
Don't
look
back
but
keep
going
forward
Masz
przed
sobą
jeszcze
tyle
dobrych
chwil
You
still
have
so
many
good
moments
ahead
of
you
Gdy
miłości
w
swoim
sercu
znów
pozwolisz
żyć
When
you
let
love
live
in
your
heart
again
Bo
miłość
to
jest
życie,
a
tak
trzeba
żyć.
Because
love
is
life,
and
that's
how
you
have
to
live.
Zaufaj
sercu
jeszcze
raz
Trust
your
heart
one
more
time
Zaufaj
sercu
bo
ono
wie
Trust
your
heart
because
it
knows
Co
jest
dla
ciebie
dobre,
co
złe
What's
good
for
you,
what's
bad
Zaufaj
sercu
jeszcze
ten
raz
Trust
your
heart
one
more
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Marian Kosmala, Ryszard Czeslaw Kniat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.