Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - Zobacz, gwiazda spadła już
Już
za
progiem
czeka
noc
Уже
за
порогом
ждет
ночь
Za
oknami
gwiżdże
wiatr
За
окнами
свистит
ветер
Tę
melodię
dobrze
znasz
Эту
мелодию
вы
хорошо
знаете
Usypiała
Cię
nie
raz
Она
не
раз
усыпляла
тебя
Dziś
muzyką
dźwięczy
świat
Сегодня
музыкой
звучит
мир
Chce
ukoić
nas
do
snu
Он
хочет
успокоить
нас
спать
Żeby
znowu
dziś
nam
dać
Чтобы
снова
дать
нам
сегодня
Kilka
nowych
pięknych
snów
Несколько
новых
красивых
снов
Twarz
przy
twarzy
w
taką
noc
Лицо
на
лице
в
такую
ночь
W
oczach
gaśnie
szarość
dnia
В
глазах
гаснет
дневная
серость
I
nadziei
podmuch
śni
И
Надежда
взрыв
снится
Przytul
się,
już
pora
spać
Обнимайся,
пора
спать
Zobacz,
gwiazda
spadła
już
Смотрите,
звезда
уже
упала
Jaki
dla
nas
to
jest
znak
Что
это
за
знак
для
нас
Otuleni
ciszą
snu
Окутанный
тишиной
сна
Znów
wierzymy
w
dobry
czas
Мы
снова
верим
в
хорошее
время
Nie
chcesz
spać,
bo
dzisiaj
noc
Вы
не
хотите
спать,
потому
что
сегодня
ночь
Niepodobna
żadnej
z
tych
Не
похож
ни
на
одну
из
этих
Które
przez
ten
cały
rok
Который
весь
этот
год
Układały
nas
do
snu
Они
уложили
нас
спать
Znów
kolejny
minął
rok
Снова
прошел
год
Na
kalendarz
nowy
spójrz
Календарь
новый
посмотрите
Trzeba
nam
wypełnić
go
Нам
нужно
заполнить
его
Treścią
z
naszych
pięknych
snów
Содержание
наших
прекрасных
снов
Zobacz,
gwiazda
spadła
już
Смотрите,
звезда
уже
упала
Jaki
dla
nas
to
jest
znak
Что
это
за
знак
для
нас
Otuleni
ciszą
snu
Окутанный
тишиной
сна
Znów
wierzymy
w
dobry
czas
Мы
снова
верим
в
хорошее
время
Nie
chcesz
spać,
bo
dzisiaj
noc
Вы
не
хотите
спать,
потому
что
сегодня
ночь
Niepodobna
żadnej
z
tych
Не
похож
ни
на
одну
из
этих
Które
przez
ten
cały
rok
Который
весь
этот
год
Układały
nas
do
snu
Они
уложили
нас
спать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Marian Kosmala, Ryszard Czeslaw Kniat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.