Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allumez la lumière
Macht das Licht an
Djiz
c'est
KS
Djiz,
das
ist
KS
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
(allumer
la
lumière)
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
(macht
das
Licht
an)
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Même
quand
on
meurt
ensemble
on
est
seul
devant
God
Selbst
wenn
wir
zusammen
sterben,
sind
wir
allein
vor
Gott
Kiffément
est
bon
mais
mon
salut
d'abord
Genuss
ist
gut,
aber
meine
Rettung
zuerst
Maintenant
on
vit
plus
pour
les
millions
Jetzt
leben
wir
nicht
mehr
für
die
Millionen
Car
on
va
mourir
pour
laisser
ça
Denn
wir
werden
sterben
und
das
zurücklassen
Maison
et
voiture,
mon
ami
c'est
bon
Haus
und
Auto,
meine
Liebe,
das
ist
gut
Mais,
on
va
mourir
pour
laisser
ça
Aber,
wir
werden
sterben
und
das
zurücklassen
Djo,
une
seule
chose
est
nécessaire
Djo,
nur
eines
ist
notwendig
Toi-même
tu
connais
de
quoi
je
viens
te
parler
Du
selbst
weißt,
wovon
ich
zu
dir
sprechen
komme
C'est
Jésus
qui
peut
te
sauver
quand
tu
vas
t'en
aller,
vérité
Es
ist
Jesus,
der
dich
retten
kann,
wenn
du
gehst,
Wahrheit
Faut
pas
écouter
ceux
qui
te
disent
sa
vie
est
ennuie
Hör
nicht
auf
die,
die
dir
sagen,
sein
Leben
sei
langweilig
C'est
Jésus
qui
est
bon,
à
l'heure
Jesus
ist
gut,
genau
jetzt
Toi
tu
parles
de
quoi,
depuis
tu
es
dans
tes
choses
ça
t'a
donné
quoi?
(Question)
Wovon
sprichst
du,
seit
du
in
deinen
Dingen
bist,
was
hat
es
dir
gebracht?
(Frage)
Il
est
riche,
n'a
plus
d'appétit
ou
il
est
milliardaire,
il
veut
se
suicider
Er
ist
reich,
hat
keinen
Appetit
mehr,
oder
er
ist
Milliardär,
er
will
sich
umbringen
Parce
qu'il
n'a
pas
la
paix
du
cœur
que
mon
Sauveur
et
mon
Seigneur
me
donne
là
Weil
er
nicht
den
Herzensfrieden
hat,
den
mein
Erlöser
und
mein
Herr
mir
da
gibt
Pourtant
pour
lui,
Jésus-Christ
s'est
offert
Doch
für
ihn
hat
sich
Jesus
Christus
geopfert
Oui
c'est
pour
lui
que
les
gens
l'ont
lalé
Ja,
für
ihn
haben
die
Leute
ihn
verspottet
Oui
keh,
pourquoi
t'es
tout
le
temps
dans
l'adultère?
Ja
keh,
warum
bist
du
ständig
im
Ehebruch?
Si
la
mort
frappe,
tu
vas
faire
quoi?
Wenn
der
Tod
zuschlägt,
was
wirst
du
tun?
En
fait
c'est
ça
le
vrai
problème
(c'est
ça
le
problème)
Tatsächlich
ist
das
das
wahre
Problem
(das
ist
das
Problem)
Même
quand
on
meurt
ensemble,
on
est
seul
devant
God
Selbst
wenn
wir
zusammen
sterben,
sind
wir
allein
vor
Gott
Kiffément
est
bon
mais
mon
salut
d'abord
Genuss
ist
gut,
aber
meine
Rettung
zuerst
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Je
pense
à
Yeshua
Hamashiach
Ich
denke
an
Jeschua
Hamashiach
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
L'argent
t'éloigne
de
la
galère
et
peut
te
combler
de
plusieurs
choses
Geld
entfernt
dich
vom
Elend
und
kann
dich
mit
vielen
Dingen
erfüllen
Le
succès
te
donne
de
la
valeur
devant
tes
amis
et
tous
les
hommes
(ça
c'est
vrai)
Erfolg
gibt
dir
Wert
vor
deinen
Freunden
und
allen
Menschen
(das
ist
wahr)
Mais
quand
tu
demeures
dans
la
foi,
malgré
tout
le
djê
que
tu
n'as
pas
Aber
wenn
du
im
Glauben
bleibst,
trotz
all
dem
Geld,
das
du
nicht
hast
Quand
Jésus
Christ
devient
ton
papa,
le
ciel
est
ta
famille,
yo
eh
Wenn
Jesus
Christus
dein
Papa
wird,
ist
der
Himmel
deine
Familie,
yo
eh
Famille
eh
(est
ta
famille,
yo
eh)
Familie
eh
(ist
deine
Familie,
yo
eh)
Oh
famille
eh
(est
ta
famille,
yo
eh)
Oh
Familie
eh
(ist
deine
Familie,
yo
eh)
Même
s'ils
t'ont
abandonné,
faut
laisser
Auch
wenn
sie
dich
verlassen
haben,
lass
es
Le
ciel
est
ta
famille
(est
ta
famille
yo
eh)
Der
Himmel
ist
deine
Familie
(ist
deine
Familie
yo
eh)
Y
a
des
gens
qui
ont
honte
de
Dieu
Es
gibt
Leute,
die
sich
für
Gott
schämen
Ils
oublient
que
le
salut
est
personnel
Sie
vergessen,
dass
die
Rettung
persönlich
ist
Dieu
l'appelle
aujourd'hui,
il
dit
"non
demain"
Gott
ruft
ihn
heute,
er
sagt
"nein,
morgen"
Sachant
qu'il
peut
mourir
dans
son
sommeil
Wissend,
dass
er
in
seinem
Schlaf
sterben
kann
Famille
eh
(est
ta
famille,
yo
eh)
Familie
eh
(ist
deine
Familie,
yo
eh)
Oh
famille
eh
(est
ta
famille,
yo
eh)
Oh
Familie
eh
(ist
deine
Familie,
yo
eh)
Même
s'ils
ne
veulent
plus
te
parler,
faut
laisser
le
ciel
est
la
famille
(est
la
famille,
yo
eh)
Auch
wenn
sie
nicht
mehr
mit
dir
sprechen
wollen,
lass
es,
der
Himmel
ist
die
Familie
(ist
die
Familie,
yo
eh)
Même
quand
on
meurt
ensemble,
on
seul
est
devant
God
Selbst
wenn
wir
zusammen
sterben,
sind
wir
allein
vor
Gott
Kiffément
est
bon
mais
mon
salut
d'abord
Genuss
ist
gut,
aber
meine
Rettung
zuerst
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Je
pense
à
Yeshua
Hamashiach
Ich
denke
an
Jeschua
Hamashiach
Eh-eh
mais
mon
salut
d'abord
Eh-eh,
aber
meine
Rettung
zuerst
Que
sert
t-il
à
un
homme
de
gagner
le
monde,
s'il
perdait
son
âme,
s'il
perdait
son
âme
Was
nützt
es
einem
Menschen,
die
ganze
Welt
zu
gewinnen,
wenn
er
seine
Seele
verliert,
wenn
er
seine
Seele
verliert
Son
âme,
son
âme,
son
âme,
son
âme
Seine
Seele,
seine
Seele,
seine
Seele,
seine
Seele
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Souleymane Kevin Kader Junior Ks Bloom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.