Ks Bloom - Fidel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ks Bloom - Fidel




Fidel
Fidel
J'étais avec ma coco chérie
I was with my sweet coco
Vie de débauche des joko
Life of debauchery of the joko
Dans tous les jours c'était les photos d'impudicité et puis d'alloco.
In all the days it was photos of indecency and then alloco.
Attention, je lui disais
Be careful, I told her
Mais ma chérie était trop chaude surtout avec affaire de photo
But my darling was too hot, especially with the photo thing
Clique clique, clique clique dans son Phone j'ai remarqué
Click click, click click in her Phone I noticed
Qu'on était 4 dans son collimateur
That we were 4 in her sights
Mais bon après je lui ai rien demandé
But then I didn't ask her anything
Est tellement fan que j'étais collé mon cher
She was so fan that I was stuck, my dear
Elle aimait tout commentait
She loved everything she commented
Bâillement tout les matins liées ouais c'est dans ça que j'étais.
Yawning every morning tied up, yeah, that's where I was.
Puis Jésus a pris mon cœur, je lui ai dis ça va je m'en vais.
Then Jesus took my heart, I told her I'm leaving.
Il m'a contacté, faut pas demander bébé
He contacted me, don't ask, baby
Fait-on yeah yeah, yeah yeah yeah, prends tes 20 gars, fais ta vie.
Do yeah yeah, yeah yeah yeah, take your 20 guys, do your thing.
Moi, je m'en vais, je m'en vais, j'ai eu quelqu'un de fidèle
I'm leaving, I'm leaving, I got someone faithful
Quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle.
Someone faithful, someone faithful, someone faithful.
Et c'est Jésus qui est fidèle, Jésus qui est fidèle
And it's Jesus who is faithful, Jesus who is faithful
Jésus qui, fidèle Jésus, qui est fidèle.
Jesus who, faithful Jesus, who is faithful.
Je m'en vais, je m'en vais, je m'en vais, je m'en vais.
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving.
Je m'en vais, m'en vais, m'en vais enlever mon.
I'm leaving, leaving, leaving, taking my.
Vais, je m'en vais, je m'en vais, m'en vais.
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving.
Je lui avais parler mais rien à changer, parler mais rien à changer.
I talked to her, but nothing changed, talked but nothing changed.
On avait beau parlé, mais rien n'a changé. Changer
We talked, but nothing changed. Change
C'est que j'ai compris que
That's when I realized that
Même quand on le veut impossible d'arriver
Even when we want it, it's impossible to get there
Quand avec nous y a pas de Dieu, c'est lui qui change le coeur
When there is no God with us, it is He who changes the heart
Pardon Prions notre père pour qu'il nous sépare de ceux
Forgive us, pray to our Father that he will separate us from those
Qui nous empêchez, qui nous freine.
Who prevent us, who hold us back.
Voilà pourquoi je lui dis, ça va, je m'en vais
That's why I told her, I'm leaving.
Il m'a contacté, faut pas demander bébé, fais ton yeah, yeah.
He contacted me, don't ask, baby, do your yeah, yeah.
Ta vie, moi je m'en vais, je m'en vais,
Your life, I'm leaving, I'm leaving,
J'ai eu quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle, quelqu'un de fidèle
I got someone faithful, someone faithful, someone faithful
Quelqu'un de fidèle et Jésus, que Fidel Jésus, que Fidel
Someone faithful and Jesus, that Fidel Jesus, that Fidel
Jésus que fidèle Jésus que videl.
Jesus that faithful Jesus that videl.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.