Ksenon - Мы взлетаем (Повезло-повезло) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ksenon - Мы взлетаем (Повезло-повезло)




Мы взлетаем (Повезло-повезло)
We're Taking Off (Lucky-Lucky)
Ksenon, где биты?
Ksenon, where are the beats?
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Обращаюсь к своей стае
I'm speaking to my pack
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Высоко над облаками
High above the clouds
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Кто не с нами, тот под нами
Those who aren't with us are below us
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Мы взлетаем! Мы взлетаем! (гра-а)
We're taking off! We're taking off! (Whoa-a)
Сделал новый трек, он попал в рек
Made a new track, it hit the deck
Запилил за пару сек, будто дровосек
Put it together in a couple of seconds, like a lumberjack
Ты подсел, будто на crack, на мой тупой контент
You're hooked, like on crack, on my stupid content
Я не рэпер, но читаю рэп (Дыр-дыр-а)
I'm not a rapper, but I rap (Bang-bang-a)
Ноунейм с галкой ВКонтакте
Nobody with a blue tick on VKontakte
Каждый обязан об этом сказать
Everyone has to say it
Кто сами все мечтали стать им
Who have always dreamed of becoming them
Кстати, любят трек С какой стати?
By the way, what's with the track Why?
Под мой бит танцует Егор Крид
Yegor Creed dances to my beat
Вирусимся, будто бы COVID
We're going viral, like COVID
Да, возможно я простой на вид
Yes, maybe I'm simple in appearance
Но выполняю сложный алгоритм
But I'm carrying out a complex algorithm
Пристегнитесь, ведь мы взлетаем!
Buckle up, as we're taking off!
Обращаюсь щас к своей стае
I'm speaking to my pack right now
Мемов батя - все это знают
You know that I'm the daddy of memes
Флексим разными голосами
We flex with different voices
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Обращаюсь к своей стае
I'm speaking to my pack
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Высоко над облаками
High above the clouds
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Кто не с нами, тот под нами
Those who aren't with us are below us
Пристегнитесь, мы взлетаем!
Buckle up, we're taking off!
Мы взлетаем! Мы взлетаем!
We're taking off! We're taking off!
Внимание, пристегните свои ечие ремни
Attention, fasten your motherfucking seatbelts
Мы входим в зону турбомемности
We're entering the turbo-meme zone
О, повезло, повезло
Oh, lucky, lucky
Повезло, повезло (Е)
Lucky, lucky (Yeah)
Повезло, повезло (Гр-р-а, да)
Lucky, lucky (Whoa-a, yeah)
Повезло, повезло
Lucky, lucky
Прорываюсь всем назло
Breaking through to spite everyone
О, повезло, повезло (Спидран)
Oh, lucky, lucky (Speedrun)
Повезло, повезло (Гр-р-а, да)
Lucky, lucky (Whoa-a, yeah)
Повезло, повезло
Lucky, lucky
Да-а, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
О, повезло, повезло (Спидран)
Oh, lucky, lucky (Speedrun)
Повезло, повезло (Гр-р-а, да)
Lucky, lucky (Whoa-a, yeah)
Повезло, повезло
Lucky, lucky
Прорываюсь всем на зло
Breaking through to spite everyone
О, повезло, повезло (Спидран)
Oh, lucky, lucky (Speedrun)
Повезло, повезло (Гр-р-а, да)
Lucky, lucky (Whoa-a, yeah)
Повезло, повезло
Lucky, lucky
Забрал счастливое число
Grabbed the lucky number





Writer(s): ксенафонтов в.с.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.