KseroN - Ещё один день без тебя - traduction des paroles en allemand




Ещё один день без тебя
Noch ein Tag ohne dich
Хочется быть искренним
Ich möchte aufrichtig sein
Ради твоих истерик
Deiner Gefühlsausbrüche wegen
Для какой то истины
Für irgendeine Wahrheit
Хочется, но извини
Ich möchte, aber entschuldige
Я сегодня не с теми, странно
Ich bin heute nicht bei den Richtigen, seltsam
Она будет меня ждать, всё же
Sie wird doch auf mich warten
День за днём, каким бы не было
Tag für Tag, egal wie es war
Не стал, боже страх, может многое
Wurde nicht, oh Gott, Angst kann viel bewirken
Но я на пороге, а дверь мне не открыть никак
Aber ich stehe an der Schwelle, und die Tür kann ich einfach nicht öffnen
Ведь я так сильно устал
Denn ich bin so müde
А я снова пьяный, убитый в хлам
Und ich bin wieder betrunken, völlig am Ende
Во круг много дам, готовых хоть счас
Um mich herum viele Damen, bereit sofort
Я запомню даже их имена
Ich werde mir sogar ihre Namen merken
На лице улыбка внутри пустота
Auf dem Gesicht ein Lächeln, innen Leere
Я же помню, когда был счастлив
Ich erinnere mich doch, als ich glücklich war
Но нет я же сам разорвал на части
Aber nein, ich habe es ja selbst in Stücke gerissen
Теперь нечего терять
Jetzt gibt es nichts zu verlieren
Ведь этот день ещё один без тебя
Denn dieser Tag ist noch einer ohne dich
День, ещё один без тебя, ещё один без тебя
Ein Tag, noch einer ohne dich, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich
Но этот день, ещё один без тебя
Aber dieser Tag, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя, ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich, noch einer ohne dich
Но этот день, ещё один без тебя, ещё один без тебя
Aber dieser Tag, noch einer ohne dich, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich
Но этот день, ещё один без тебя
Aber dieser Tag, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя, ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich, noch einer ohne dich
Многие уходят, а помнить о ком мне
Viele gehen, aber an wen soll ich mich erinnern?
Многие ли ходят до комнат души мне
Kommen viele bis in die Kammern meiner Seele?
Локоны волос твои компы и блеск
Deine Haarlocken, ihr Gewirr und Glanz
Мой запах сигарет и больше тебя...
Mein Zigarettengeruch und dich nicht mehr...
Мысли вслух, одинок путь домой
Gedanken laut ausgesprochen, der Weg nach Hause ist einsam
Ну а приз внизу нет
Nun, und der Preis da unten ist nicht da
Это плюс к бизносу
Das ist ein Plus fürs Business
Ведь ты хотел но теперь она где?
Denn du wolltest es, aber wo ist sie jetzt?
Призрак вездесущ
Der Geist ist allgegenwärtig
Ты же любишь лишь только себя пока, бред
Du liebst doch nur dich selbst vorerst, Unsinn
Нести этот груз, ведь она ждёт
Diese Last zu tragen, denn sie wartet
А ты прожигаешь всё здесь
Und du verprasst alles hier
Ну-ка обнови всё пару раз
Komm, erneure alles ein paar Mal
Выключаю всех и мне по рукам
Ich schalte alle aus, das passt mir
Впрочем, всё что можно, всё что нельзя
Übrigens, alles was man darf, alles was man nicht darf
Мы сегодня снова, завтра, всегда
Wir heute wieder, morgen, immer
Вызовов нет пропущенных
Keine verpassten Anrufe
Я навеселе и тебе это к лучшему
Ich bin angetrunken und das ist besser für dich
Думаешь грущу? Пусть мы не закончили
Denkst du, ich bin traurig? Auch wenn wir nicht fertig sind
Всё потерял, потому, что
Alles verloren, weil
И не научился чувствовать
Ich nicht gelernt habe zu fühlen
День, ещё один без тебя, ещё один без тебя
Ein Tag, noch einer ohne dich, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich
Но этот день, ещё один без тебя
Aber dieser Tag, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя, ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich, noch einer ohne dich
Но этот день, ещё один без тебя, ещё один без тебя
Aber dieser Tag, noch einer ohne dich, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich
Но этот день, ещё один без тебя
Aber dieser Tag, noch einer ohne dich
День ещё один без тебя, ещё один без тебя
Ein Tag noch einer ohne dich, noch einer ohne dich





Writer(s): александр сергеев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.