Paroles et traduction Kt - Roads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
can't
anybody
see,
О,
неужели
никто
не
видит,
We've
got
a
war
to
fight,
Нам
предстоит
сражаться,
Never
found
our
way,
Мы
так
и
не
нашли
свой
путь,
Regardless
of
what
they
say.
Что
бы
ни
говорили
они.
How
can
it
feel,
this
wrong,
Как
может
это
быть
неправильным,
From
this
moment,
С
этого
момента,
How
can
it
feel,
this
wrong.yhaldkxiiak
Как
может
это
быть
неправильным.
In
the
morning
light,
В
утреннем
свете,
No
more
can
I
say,
Больше
мне
нечего
сказать,
Frozen
to
myself.
Застывшая
в
себе.
I
got
nobody
on
my
side,
Никого
нет
на
моей
стороне,
And
surely
that
ain't
right,
И
это,
конечно,
неправильно,
Surely
that
ain't
right.
Конечно,
неправильно.
Oh,
can't
anybody
see,
О,
неужели
никто
не
видит,
We've
got
a
war
to
fight,
Нам
предстоит
сражаться,
Never
found
our
way,
Мы
так
и
не
нашли
свой
путь,
Regardless
of
what
they
say.
Что
бы
ни
говорили
они.
How
can
it
feel,
this
wrong,
Как
может
это
быть
неправильным,
From
this
moment,
С
этого
момента,
How
can
it
feel,
this
wrong.
Как
может
это
быть
неправильным.
How
can
it
feel
this
wrong,
Как
может
это
быть
неправильным,
From
this
moment,
С
этого
момента,
How
can
it
feel,
this
wrong.
Как
может
это
быть
неправильным.
Oh,
can't
anybody
see,
О,
неужели
никто
не
видит,
We've
got
a
war
to
fight,
Нам
предстоит
сражаться,
Never
found
our
way,
Мы
так
и
не
нашли
свой
путь,
Regardless
of
what
they
say.
Что
бы
ни
говорили
они.
How
can
it
feel,
this
wrong,
Как
может
это
быть
неправильным,
From
this
moment,
С
этого
момента,
How
can
it
feel,
this
wrong
Как
может
это
быть
неправильным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.