Paroles et traduction Ktree feat. Robin Stjernberg & Flo Rida - Thunderbolt (E-Partment Extended Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
turned
my
eyes
on
you
Детка,
я
обратил
свой
взор
на
тебя
I
feel
the
love
rush
through
as
I
lie
awake
Я
чувствую,
как
любовь
пронизывает
меня,
когда
я
лежу
без
сна.
I've
never
longing
for
anyone
Я
никогда
ни
по
кому
не
тосковал
I
wish
so
many
times
I
long
for
you
Я
так
много
раз
хотел
бы,
чтобы
я
тосковал
по
тебе
In
a
way,
in
a
way
we
have
it
all
В
каком-то
смысле,
в
каком-то
смысле
у
нас
есть
все
это
In
a
way,
in
a
way,
it's
nothing
to
rob
В
каком-то
смысле,
в
каком-то
смысле,
здесь
нечего
грабить
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
молнии
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
молнии
Baby,
you
make
me
feel
like
myself
Детка,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
самим
собой
When
the
dust
disappear,
you
took
me
from
this
hell
Когда
пыль
исчезнет,
ты
заберешь
меня
из
этого
ада
I've
never
(I've
never)
longing
for
anyone
Я
никогда
(я
никогда)
ни
по
кому
не
тосковала
Oh,
no,
so
many
times
I
long
for
you
(for
you)
О,
нет,
так
много
раз
я
тосковал
по
тебе
(по
тебе)
In
a
way,
in
a
way
we
have
it
all
В
каком-то
смысле,
в
каком-то
смысле
у
нас
есть
все
это
In
a
way,
in
a
way,
it's
nothing
to
rob
В
каком-то
смысле,
в
каком-то
смысле,
здесь
нечего
грабить
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
молнии
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt,
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии,
удар
молнии
Thunderbolt,
thunderbolt
Удар
молнии,
удар
молнии
You
hit
me
like
a
flash
from
the
other
side
Ты
поразил
меня,
как
вспышка,
с
другой
стороны
You
take
me
through
the
night
like
a
thunderbolt
Ты
несешь
меня
сквозь
ночь,
как
удар
молнии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRAMAR DILLARD, GIOVANBATTISTA GIORGILLI, JAKOB ISURA ERIXSON, KEVIN ZAREMBA, ROBIN STJERNBERG, STEPHEN M. SINGER, JULLIAN ANDRES BOOTHE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.