Paroles et traduction Kuadra - ALDOFILTHER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facce
mezze
coperte
Лица
наполовину
скрыты
Vite
compresse
nelle
coupé
Жизни
сжаты
в
купе
Strade
mezze
deserte
Улицы
полупусты
Terre
promesse
del
nuovo
impero
Земли
обетованные
новой
империи
Ragazzini
si
destano
Мальчишки
пробуждаются
Madri
e
figli
di
sam
hanno
У
матерей
и
детей
Сэма
есть
Magazzini
di
idee
e
vanno
Склады
идей,
и
они
идут
In
paradisi
flambé
В
райские
фламбе
Il
fondo
del
sand
creek
Дно
ручья
Сэнд-Крик
Culla
le
baby-gang
Убаюкивает
детские
банды
Pesciolini
per
netflix
Рыбки
для
Netflix
Ora
pensano
in
slang
Теперь
они
думают
на
сленге
Ti
chiedi
chi
sei
Ты
спрашиваешь
себя,
кто
ты
Non
sai
più
chi
sei
Ты
больше
не
знаешь,
кто
ты
Ma
tutti
adesso
sanno
chi
sei
Но
теперь
все
знают,
кто
ты
Grazie
a
bezos,
mark
e
bill
gates
Спасибо
Безосу,
Марку
и
Биллу
Гейтсу
Testa
nel
forno
con
i
piedi
nel
freezer
Голова
в
духовке,
ноги
в
морозилке
La
bocca
dell'orco
ha
fame
di
brutte
notizie
Пасть
чудовища
жаждет
плохих
новостей
Uso
l'inchiostro
rosso
schindler
Я
использую
красные
чернила
Шиндлера
Spacco
un
altro
kindle
Разбиваю
еще
один
Kindle
Hai
fatto
un
match
su
tinder
Ты
нашел
пару
в
Tinder
Ma
con
adolf
hitler
Но
с
Адольфом
Гитлером
Vivi
una
vita
che
non
ha
una
trama
Ты
живешь
жизнью
без
сюжета
Drin
drin
la
mamma
ti
chiama
Дрин-дрин,
мама
зовет
тебя
Un
amo
ti
ama
Крючок
тебя
любит
Apri
la
bocca
ah
Открой
рот,
а
Mi
hanno
insegnato
l'alfabeto
Меня
учили
алфавиту
E
dopo
il
padre
nostro
А
после
«Отче
наш»
Mi
han
detto
che
i
bravi
bambini
Мне
сказали,
что
хорошие
дети
Stanno
al
loro
posto
Остаются
на
своих
местах
Come
navy
seals
Как
«морские
котики»
Alla
maratona
di
boston
На
Бостонском
марафоне
Hanno
sborrato
nei
miei
sogni
Они
кончили
в
моих
снах
E
ho
partorito
un
mostro
И
я
родила
монстра
A
voi
giovani
Вам,
молодые,
Spetta
il
compito
Предстоит
задача
Di
trasformare
l'italia
Преобразовать
Италию
Il
nostro
compito
Наша
задача
È
mettervi
nelle
condizioni
— создать
вам
условия,
Di
poterlo
fare
al
meglio
Чтобы
вы
могли
сделать
это
наилучшим
образом
È
quello
di
cominciare
a
immaginare
— начать
представлять
себе
Il
paese
in
cui
volete
vivere
Страну,
в
которой
вы
хотите
жить
Preparatevi
a
costruirlo
Будьте
готовы
построить
ее
Con
determinazione
С
решимостью
E
perché
no
И
почему
бы
и
нет
Anche
con
un
pizzico
Даже
с
щепоткой
D'incoscienza
Безрассудства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Matteo Tiraboschi, Emanuele Savino, Yuri La Cava, Van Minh Nguyen, Favero Giulio Ragno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.