Kuba Knap feat. Ten Typ Mes, Stasiak & RAU - Gazem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kuba Knap feat. Ten Typ Mes, Stasiak & RAU - Gazem




Gazem
Gas Her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem
Gas her
Jebana ćma z pistoletem w ręku
Fucking moth with a gun in her hand
Chce bym się bał, czuję lęk
She wants me to be afraid, I feel fear
Gruba kurwa w łazience
Fat bitch in the bathroom
Przerażający skrzydeł dźwięk
Terrifying sound of wings
Jebana po ścianach
Fucking on the walls
Trzepie jak konia, jebana
Thrashing like a horse, fucking
Wygląda jak głowa słonia
Looks like an elephant's head
Schowaj te uszy dziwko co ty
Hide those ears, you whore, what are you
Jesteś robakiem, żaden z ciebie motyl
You're a worm, no butterfly about you
Niemiłosiernie brzydzę się kurwy
I hate fucking bitches
Cierpię, nie cierpię ciem brudnych i dupnych
I suffer, I hate dark, dirty pussies
Fifty shades of brown, najwieksza fanka sepii
Fifty shades of brown, biggest fan of sepia
Fajna stylówka, wow, kupa pytała o przepis
Nice style, wow, pile asked for the recipe
Ja wolę żulicy zrobić aborcję
I'd rather give an abortion to a drunk
Niż ćma kiedy leci mnie dotknie
Than let a moth touch me when it flies
A duperka piszczy - leniu
And the bitch squeals - lazy
Jesteś pimpem szpeniu, interweniuj
You're a pimp, pimp, intervene
Wiadomo nie można puścić jej płazem
Obviously you can't let her go
Najlepiej syk syk i gazem gazem
The best thing to do is to hiss and gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem
Gas her
Z Gelsenkirchen zaciągnął szwagier
Her brother-in-law brought her from Gelsenkirchen
Lawetą z napisem autonaprawa
With a towing truck with the inscription "car repair"
Wynaleziona z trasy do kościoła
Invented on the way to church
Docent Müller jeździł nią
Professor Müller drove her
Igła, potwór na światłach wygra
Needle, the monster at the traffic lights will win
Każdą potyczkę, wyścig i start
Every fight, race and start
Wyższa klasa, pełna elektryka
Higher class, full of electricity
Silnik ze 3 litry i szyberdach
3 liter engine and a sunroof
Etylina leje się gęsto
Gasoline pours heavily
Hektolitry piję ten smok
Hectoliters I drink this dragon
Nie chce przyznać, że go na to nie stać
He doesn't want to admit that he can't afford it
Kombinuje jak okraść Statoil
He's scheming how to rob Statoil
W baku tak wir, że łezka w oku
In the tank so much whirl that the tear in the eye
Stówa, wydaje jakby miał
Hundred, he spends it as if he had it
W banku pożyczka, już trzecia w roku
Loan in the bank, already the third this year
I złamał się morda, wsadził w gaz
And the mug broke, he put it in the gas
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem
Gas her
Spokojna, bałagan jak na dnie bałtyku
Calm, mess like at the bottom of the Baltic Sea
Degrengolada niby nie da się wyczuć
Degradation can't be felt
Jak CO, elo kaloryferom
Like with CO, hello to the radiators
Ocieplanie stosunków jak z ćmą i betą
Warming up relations like with a moth and a beta
Szybko to ustal, ułatwić próbuję
Establish this quickly, I try to make it easier
Siatkówka w TV, w ataku Kurek
Volleyball on TV, Kurek in attack
Gundere propsuje, Kalinin miał parcie
Gundere supports, Kalinin had a fever
Tak panie Pudeł polska pół żartem
Yes sir Pudeł, Poland, half a joke
A ty chujku
And you motherfucker
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her
Gazem ją, gazem
Gas her, gas her






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.