Kubajzzz Music - 425 Sudety (2+1) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kubajzzz Music - 425 Sudety (2+1)




425 Sudety (2+1)
4:25 Sudetenland (2+1)
Ve 4:25 jsem se cejtil vážně dead
At 4:25, baby, I felt truly dead
Obklíčenej osudem, není cesta na zpět
Surrounded by fate, there's no turning back, no way out
Všude byla tma, úzkosti a schyzofrenie
Everywhere was darkness, anxiety, and schizophrenia's dread
nikdy nejdem back, cestu mizím dojet
I'm never going back, girl, I'm fading away, hitting the road instead
Tam kde jsem byl
Where I've been, dear
By si more nechtěl zůstat
You wouldn't want to stay, I swear
Fety a dope
Fentanyl and dope, I confess
Tejden jsem nespal
Haven't slept for a week, no less
Se cejtím jak novej člověk
I feel like a new man, reborn
Znova jsem povstal
I've risen again, a new dawn
Znova jsem back
I'm back, darling, it's my return
Začíná boj yea
The fight begins, yeah, it's my turn
Začíná boj,
The fight begins, it's my call
Přepínám mód
Switching modes, standing tall
Všechno je slow-mo
Everything's in slow-mo, I see it all
V krvi je do-ope
Dope's in my blood, feeling the thrall
Pápl jednu, pápl dvě
Popped one, popped two, you see
Pápl třetí nevěděl
Popped a third, unknowingly
Kde vůbec je, co se děje a
Where he even was, what was happening, he couldn't see
to nechci vrátit, to nechci zpět
I don't want to go back, I don't want it back, not me
Mama se dívej, tvůj syn bude zářit
Mama, look, your son will shine bright
Stejně jak hvězdy, na obloze stary
Just like the stars, old and alight
Dneska nic ne, láhev dones
Nothing more today, bring the bottle tonight
Dolej mi drinka, do drinku ice
Top off my drink, with some ice, make it right
Sudety who-ho, Aussig mou
Sudetenland who-ho, Aussig's mine, you know
Nikdo mi neveme to, tady mám svůj domov
No one's taking it from me, this is my home, my flow
Sever ice whoah, double north face
North ice whoah, double North Face, that's the show
Žiju tu miluju to, hah, do smrti bro-o
I live here, I love it, hah, 'til death, bro, yo
Za kolik prodáš svý bráchy, za kolik prodáš se sám?
For how much will you sell your brothers, for how much will you sell your soul?
Za kolik prodáš svý bros, za kolik prodáš svou fam?
For how much will you sell your bros, for how much will you sell your whole fam?
Takový lidi mezi sebe nechcem, my jedeme cestou samy
We don't want such people among us, we're going our own way, ma'am
Protože, navždy Sudety who-hoa
Because, forever Sudetenland who-hoa, that's the plan






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.