Kubajzzz Music - Duše na beat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kubajzzz Music - Duše na beat




Duše na beat
Soul on the Beat
(Na, na, na, na, na, na, na, na)
(Na, na, na, na, na, na, na, na)
Dneska mi nepiš a nevolej, vypínám phone potřebuju svůj chill
Don't text or call me today, I'm turning off my phone, I need my chill
A to co uvařím na tracku pokaždý vím, že z toho bude hit
And what I cook up on the track, I always know it's gonna be a hit
Není čas na rozhodnutí udělám to co chci jsem vždy upřímný
No time for decisions, I do what I want, I'm always honest
Chci toho moc, taky jen málo, proto pokládáme duši na beat
I want a lot, also just a little, that's why we're putting our souls on the beat
Odtrhl se od lidí, nikdo neučil - tak jak to asi být?
Detached from people, nobody taught me - so how is it supposed to be?
Realita je jiná než sny, proto pár let nesním
Reality is different than dreams, that's why I haven't dreamt for years
Teď "Sny, nejsou realita," proto často, ani nespím
Now "Dreams, are not reality," that's why I often don't even sleep
zase ve čtyři ráno projíždím naše chaty kde nic není
I'm scrolling through our chats again at four in the morning where there's nothing left
Není tam nic, zbylo tam prázdno, tak jako váza
There's nothing there, emptiness remains, just like a vase
Bez kytky pak není ti přáno
Without a flower, you're not granted anything
Nezavděčíš se, lidem co nemaj tu soudnost
You can't please people who lack judgment
A respekt pak srdce je z ledu
And respect, then the heart is made of ice
Všechno jim dáš, co dají tobě? - dneska nic
You give them everything, what do they give you? - nothing these days
Všechnu tu bolest vždy přejdu i přes to, že to fakt nejde
I always overcome all the pain, even though it's really hard
Chci bejt jen příklad, že to dokážeš
I just want to be an example that you can do it
Nevím kam zavede cesta, když budu běžet dál
I don't know where the road will take me if I keep running
Kam zavedou pouliční Světla opodál
Where will the street lights nearby lead me
Asi na konec cesty, asi na konec mých snů
Probably to the end of the road, probably to the end of my dreams
Nechci nikoho u sebe jen chci konec zlých dnů
I don't want anyone near me, I just want the end of bad days
Konec zlých dnů a bad stavy jsou pryč
The end of bad days and the bad moods are gone
Ptáš se jestli mám vše - nemám fakt nic
You ask if I have everything - I have nothing really
Život jsou sice peníze, ale my neřešíme
Life is about money, but we don't care
Ty nejsi spokojenej sorry život užíváme-e
You're not satisfied, sorry, we're enjoying life
Ikdyž je to jenom hra, kterou nesmíš prohrát tak nedávej stop
Even if it's just a game you can't lose, don't stop
A užívej života, vím je to fakt hard taky jsem to měl
And enjoy life, I know it's really hard, I've been there too
V hlavě ty stavy, že co je to life to nevěděl ne-e
Those moods in my head, what is life, I didn't know
Dneska mi nepiš a nevolej, vypínám phone potřebuju svůj chill
Don't text or call me today, I'm turning off my phone, I need my chill
A to co uvařím na tracku pokaždý vím, že z toho bude hit
And what I cook up on the track, I always know it's gonna be a hit
Není čas na rozhodnutí udělám to co chci jsem vždy upřímný
No time for decisions, I do what I want, I'm always honest
Chci toho moc, taky jen málo, proto pokládáme duši na beat
I want a lot, also just a little, that's why we're putting our souls on the beat
Když položím duši na beat je to jako když ti hoří weed
When I put my soul on the beat, it's like your weed is burning
Věř, že jsem real a tobě nechci odejít, vezmu na místa
Believe me, I'm real and I don't want to leave you, I'll take you to places
Nebo kam chceš ty, věř celá je sweet (ya)
Or wherever you want, believe me, you're all sweet (ya)
Celá je top věř, že když jsme spolu jsme oba fakt hot ya
You're all top, believe that when we're together we're both really hot ya
Nejsem jak on nebo ten, protože jsem jinej
I'm not like him or that one, because I'm different
Nechci ti hrát minulého (ne-e)
I don't want to play you like the last guy (no)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.