Paroles et traduction Kubajzzz Music - Duše na beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duše na beat
Soul on the Beat
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Dneska
mi
nepiš
a
nevolej,
vypínám
phone
já
potřebuju
svůj
chill
Don't
text
or
call
me
today,
I'm
turning
off
my
phone,
I
need
my
chill
A
to
co
já
uvařím
na
tracku
pokaždý
vím,
že
z
toho
bude
hit
And
what
I
cook
up
on
the
track,
I
always
know
it's
gonna
be
a
hit
Není
čas
na
rozhodnutí
udělám
to
co
chci
jsem
vždy
upřímný
No
time
for
decisions,
I
do
what
I
want,
I'm
always
honest
Chci
toho
moc,
taky
jen
málo,
proto
pokládáme
duši
na
beat
I
want
a
lot,
also
just
a
little,
that's
why
we're
putting
our
souls
on
the
beat
Odtrhl
se
od
lidí,
nikdo
mě
neučil
- tak
jak
to
asi
má
být?
Detached
from
people,
nobody
taught
me
- so
how
is
it
supposed
to
be?
Realita
je
jiná
než
sny,
proto
už
pár
let
nesním
Reality
is
different
than
dreams,
that's
why
I
haven't
dreamt
for
years
Teď
"Sny,
nejsou
realita,"
proto
já
často,
ani
nespím
Now
"Dreams,
are
not
reality,"
that's
why
I
often
don't
even
sleep
Já
zase
ve
čtyři
ráno
projíždím
naše
chaty
kde
už
nic
není
I'm
scrolling
through
our
chats
again
at
four
in
the
morning
where
there's
nothing
left
Není
tam
nic,
zbylo
tam
prázdno,
tak
jako
váza
There's
nothing
there,
emptiness
remains,
just
like
a
vase
Bez
kytky
pak
není
ti
přáno
Without
a
flower,
you're
not
granted
anything
Nezavděčíš
se,
lidem
co
nemaj
tu
soudnost
You
can't
please
people
who
lack
judgment
A
respekt
pak
srdce
je
z
ledu
And
respect,
then
the
heart
is
made
of
ice
Všechno
jim
dáš,
co
dají
tobě?
- dneska
už
nic
You
give
them
everything,
what
do
they
give
you?
- nothing
these
days
Všechnu
tu
bolest
vždy
přejdu
i
přes
to,
že
to
fakt
nejde
I
always
overcome
all
the
pain,
even
though
it's
really
hard
Chci
bejt
jen
příklad,
že
to
dokážeš
I
just
want
to
be
an
example
that
you
can
do
it
Nevím
kam
mě
zavede
cesta,
když
budu
běžet
dál
I
don't
know
where
the
road
will
take
me
if
I
keep
running
Kam
mě
zavedou
pouliční
Světla
opodál
Where
will
the
street
lights
nearby
lead
me
Asi
na
konec
cesty,
asi
na
konec
mých
snů
Probably
to
the
end
of
the
road,
probably
to
the
end
of
my
dreams
Nechci
nikoho
u
sebe
jen
chci
konec
zlých
dnů
I
don't
want
anyone
near
me,
I
just
want
the
end
of
bad
days
Konec
zlých
dnů
a
bad
stavy
jsou
pryč
The
end
of
bad
days
and
the
bad
moods
are
gone
Ptáš
se
jestli
mám
vše
- nemám
fakt
nic
You
ask
if
I
have
everything
- I
have
nothing
really
Život
jsou
sice
peníze,
ale
my
neřešíme
Life
is
about
money,
but
we
don't
care
Ty
nejsi
spokojenej
sorry
život
užíváme-e
You're
not
satisfied,
sorry,
we're
enjoying
life
Ikdyž
je
to
jenom
hra,
kterou
nesmíš
prohrát
tak
nedávej
stop
Even
if
it's
just
a
game
you
can't
lose,
don't
stop
A
užívej
života,
vím
je
to
fakt
hard
taky
jsem
to
měl
And
enjoy
life,
I
know
it's
really
hard,
I've
been
there
too
V
hlavě
ty
stavy,
že
co
je
to
life
to
já
nevěděl
ne-e
Those
moods
in
my
head,
what
is
life,
I
didn't
know
Dneska
mi
nepiš
a
nevolej,
vypínám
phone
já
potřebuju
svůj
chill
Don't
text
or
call
me
today,
I'm
turning
off
my
phone,
I
need
my
chill
A
to
co
já
uvařím
na
tracku
pokaždý
vím,
že
z
toho
bude
hit
And
what
I
cook
up
on
the
track,
I
always
know
it's
gonna
be
a
hit
Není
čas
na
rozhodnutí
udělám
to
co
chci
jsem
vždy
upřímný
No
time
for
decisions,
I
do
what
I
want,
I'm
always
honest
Chci
toho
moc,
taky
jen
málo,
proto
pokládáme
duši
na
beat
I
want
a
lot,
also
just
a
little,
that's
why
we're
putting
our
souls
on
the
beat
Když
položím
duši
na
beat
je
to
jako
když
ti
hoří
weed
When
I
put
my
soul
on
the
beat,
it's
like
your
weed
is
burning
Věř,
že
já
jsem
real
a
tobě
nechci
odejít,
vezmu
tě
na
místa
Believe
me,
I'm
real
and
I
don't
want
to
leave
you,
I'll
take
you
to
places
Nebo
kam
chceš
ty,
věř
celá
je
sweet
(ya)
Or
wherever
you
want,
believe
me,
you're
all
sweet
(ya)
Celá
je
top
věř,
že
když
jsme
spolu
jsme
oba
fakt
hot
ya
You're
all
top,
believe
that
when
we're
together
we're
both
really
hot
ya
Nejsem
jak
on
nebo
ten,
protože
já
jsem
jinej
I'm
not
like
him
or
that
one,
because
I'm
different
Nechci
ti
hrát
minulého
(ne-e)
I
don't
want
to
play
you
like
the
last
guy
(no)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.