Paroles et traduction Kubat - Aşkın Ömrüme Bahar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkın Ömrüme Bahar
Любовь - весна моей жизни
Dağlarımda
ayaz
var
В
моих
горах
мороз,
Üşüdüm
diyar
diyar
Замерзаю,
по
свету
скитаясь.
Sevdan
içimde
kanar
Твоя
любовь
во
мне
кровоточит,
Yanar
yüreğim
yanar
Горит
моё
сердце,
горит.
Sevdan
içimde
kanar
Твоя
любовь
во
мне
кровоточит,
Yanar
yüreğim
yanar
Горит
моё
сердце,
горит.
Tek
duamsın
tanrıma
Ты
- моя
единственная
молитва,
Yazılmışsın
alnıma
Ты
мне
судьбой
предначертана.
Doğmasın
güneş
bana
Не
свети
мне
солнце,
Sarmadan
kollarıma
Пока
не
обниму
тебя.
Doğmasın
güneş
bana
Не
свети
мне
солнце,
Sarmadan
kollarıma
Пока
не
обниму
тебя.
Yarama
merhem
ol
gül
hadi
ya
Стань
бальзамом
для
моей
раны,
роза
моя,
ну
же,
Yollarım
kapansa
da
geri
gel
hadi
yar
Даже
если
пути
закрыты,
вернись
ко
мне,
любимая.
Yanmasın
için
bana
ağlamasın
Чтобы
я
не
сгорел,
чтобы
не
плакала,
Sevdan
ömrüme
bahar
Твоя
любовь
- весна
моей
жизни.
Yarama
merhem
ol
gül
hadi
ya
Стань
бальзамом
для
моей
раны,
роза
моя,
ну
же,
Yollarım
kapansa
da
geri
gel
hadi
yar
Даже
если
пути
закрыты,
вернись
ко
мне,
любимая.
Yanmasın
için
bana
ağlamasın
Чтобы
я
не
сгорел,
чтобы
не
плакала,
Aşkın
ömrüme
bahar
Любовь
моя
- весна
моей
жизни.
Tek
duamsın
tanrıma
Ты
- моя
единственная
молитва,
Yazılmışsın
alnıma
Ты
мне
судьбой
предначертана.
Doğmasın
güneş
bana
Не
свети
мне
солнце,
Sarmadan
kollarıma
Пока
не
обниму
тебя.
Doğmasın
güneş
bana
Не
свети
мне
солнце,
Sarmadan
kollarıma
Пока
не
обниму
тебя.
Yarama
merhem
ol
gül
hadi
ya
Стань
бальзамом
для
моей
раны,
роза
моя,
ну
же,
Yollarım
kapansa
da
geri
gel
hadi
yar
Даже
если
пути
закрыты,
вернись
ко
мне,
любимая.
Yanmasın
için
bana
ağlamasın
Чтобы
я
не
сгорел,
чтобы
не
плакала,
Sevdan
ömrüme
bahar
Твоя
любовь
- весна
моей
жизни.
Yarama
merhem
ol
gül
hadi
ya
Стань
бальзамом
для
моей
раны,
роза
моя,
ну
же,
Yollarım
kapansa
da
geri
gel
hadi
yar
Даже
если
пути
закрыты,
вернись
ко
мне,
любимая.
Yanmasın
için
bana
ağlamasın
Чтобы
я
не
сгорел,
чтобы
не
плакала,
Aşkın
ömrüme
bahar
Любовь
моя
- весна
моей
жизни.
Yarama
merhem
ol
gül
hadi
ya
Стань
бальзамом
для
моей
раны,
роза
моя,
ну
же,
Yollarım
kapansa
da
geri
gel
hadi
yar
Даже
если
пути
закрыты,
вернись
ко
мне,
любимая.
Yanmasın
için
bana
ağlamasın
Чтобы
я
не
сгорел,
чтобы
не
плакала,
Aşkın
ömrüme
bahar
Любовь
моя
- весна
моей
жизни.
Yarama
merhem
ol
gül
hadi
ya
Стань
бальзамом
для
моей
раны,
роза
моя,
ну
же,
Yollarım
kapansa
da
geri
gel
hadi
yar
Даже
если
пути
закрыты,
вернись
ко
мне,
любимая.
Yanmasın
için
bana
ağlamasın
Чтобы
я
не
сгорел,
чтобы
не
плакала,
Aşkın
ömrüme
bahar
Любовь
моя
- весна
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmethan Disbudak, Yesim Ayan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.