Kubat - Denizin Dibinde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kubat - Denizin Dibinde




Denizin Dibinde
Houses of Iron Under the Sea
Denizin dibinde Hatçam demirden evler
Houses of iron under the sea, my Hatcham
Ak gerdan üstünde çiftedir benler
Double moles on a white neck
O kınalı parmaklarda o kara gözler
Those henna-painted fingers, those black eyes
Yolcuyu yolundan anam eyleyen dilber
Oh, that temptress who made the traveler stray from his path
O kınalı parmaklarda o kara gözler
Those henna-painted fingers, those black eyes
Yolcuyu yolundan anam eyleyen dilber
Oh, that temptress who made the traveler stray from his path
Dalga dalga dalga dalga dalgalanıyor
Waving, waving, waving, waving
Hatçamı görenler anam sevdalanıyor
Those who see my Hatcham fall in love
Dalga dalga dalga dalga dalgalanıyor
Waving, waving, waving, waving
Hatçamı görenler anam sevdalanıyor
Those who see my Hatcham fall in love
Yüce dağ başında Hatçam ekin ekilmez
On the high mountaintop, Hatcham, grain cannot be sown
Yağmur yağmayınca anam kökü sökülmez
If rain does not fall, its roots will not take
Ellerin köyünde Hatçam kahır çekilmez
In the village of others, grief cannot be endured, Hatcham
Doldur ağuları içelim Hatçam
Fill the cups, let us drink, Hatcham
Ellerin köyünde Hatçam kahır çekilmez
In the village of others, grief cannot be endured, Hatcham
Doldur ağuları içelim Hatçam
Fill the cups, let us drink, Hatcham
Dalga dalga dalga dalga dalgalanıyor
Waving, waving, waving, waving
Hatçamı görenler anam sevdalanıyor
Those who see my Hatcham fall in love
Dalga dalga dalga dalga dalgalanıyor
Waving, waving, waving, waving
Hatçamı görenler anam sevdalanıyor
Those who see my Hatcham fall in love
Dalga dalga dalga dalga dalgalanıyor
Waving, waving, waving, waving
Hatçamı görenler anam sevdalanıyor
Those who see my Hatcham fall in love
Dalga dalga dalga dalga dalgalanıyor
Waving, waving, waving, waving
Hatçamı görenler anam sevdalanıyor
Those who see my Hatcham fall in love





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.