Kubat - Kesik Çayır - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kubat - Kesik Çayır




Kesik Çayır
Скошенный луг
Kesik çayır biçilir mi?
Скошенный луг косят ли?
Sular soğuk içilir mi?
Студёную воду пьют ли?
Bana yardan geç diyolar
Мне говорят: "Забудь о любимой!"
Seven yardan geçilir mi?
Разве можно забыть любимую?
Ağam desinler, desinler, şeker yesinler
Пусть господинствуют, пусть господинствуют, пусть едят сладкое,
Şu gız, şu oğlana vurgun desinler
Пусть говорят, что эта девушка влюблена в этого парня.
Aman ben yandım, yandım, yandım, yandım, yandım
Ах, я сгораю, сгораю, сгораю, сгораю, сгораю,
Ellerin köyünde aldandım, kaldım
В твоей деревне был околдован, остался.
Aman desinler, desinler, şeker yesinler
Пусть господинствуют, пусть господинствуют, пусть едят сладкое,
Şu gız, şu oğlana yanmış desinler
Пусть говорят, что эта девушка влюблена в этого парня.
Ağam ben yandım, yandım, yandım, yandım, yandım
Ах, я сгораю, сгораю, сгораю, сгораю, сгораю,
Ellerin memleketinde eğlendim, kaldım
В твоем краю развлекался, остался.
Ankaranın tiren yolu
Анкаринская железная дорога,
Gahı eğri, gahı doğru
То кривая, то прямая.
Canım benim, Anadolu
Моя дорогая, Анатолия,
Gideyim mi senden gayrı?
Уйду ли я от тебя?
Ağam desinler, desinler, şeker yesinler
Пусть господинствуют, пусть господинствуют, пусть едят сладкое,
Şu gız, şu oğlana vurgun desinler
Пусть говорят, что эта девушка влюблена в этого парня.
Ağam ben yandım, yandım, yandım, yandım, yandım
Ах, я сгораю, сгораю, сгораю, сгораю, сгораю,
Ellerin köyünde aldandım, kaldım
В твоей деревне был околдован, остался.
Ağam desinler, desinler, şeker yesinler
Пусть господинствуют, пусть господинствуют, пусть едят сладкое,
Şu gız, şu oğlana vurgun desinler
Пусть говорят, что эта девушка влюблена в этого парня.
Ağam ben yandım, yandım, yandım, yandım, yandım
Ах, я сгораю, сгораю, сгораю, сгораю, сгораю,
Ellerin köyünde aldandım, kaldım
В твоей деревне был околдован, остался.





Writer(s): Dp, Alpay Unyaylar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.