Kubat - Sarhoş - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kubat - Sarhoş




Sarhoş
Пьяный
Karlı dağlar kara bulut içinde
Снежные горы в черных облаках,
Yaylası hüzünlü, yöresi bir hoş
Плоскогорье печально, край мой прекрасен.
Sevdalı yolcular umut içinde
Влюбленные путники полны надежд,
Hayalin düğünü töresi bir hoş, bir hoş
Свадьба мечты, торжество прекрасно, прекрасно.
Han sarhoş, hancı sarhoş
Хан пьян, ханщик пьян,
Yolda yabancı sarhoş
Путник в дороге пьян.
El çek tabip kalbimden
Уйди, лекарь, от сердца моего,
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
Hayalin düğünü töresi bir hoş, bir hoş
Свадьба мечты, торжество прекрасно, прекрасно.
Han sarhoş, hancı sarhoş
Хан пьян, ханщик пьян,
Yolda yabancı sarhoş
Путник в дороге пьян.
El çek tabip kalbimden
Уйди, лекарь, от сердца моего,
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
Bahar gelmiş, Nurhak Dağı otlanmış
Весна пришла, гора Нурхак покрылась травой,
Bizim evde bayram günü kutlanmış
В нашем доме праздник отмечали.
Obalar dağılmış, dostlar yadlanmış
Аулы рассеялись, друзья стали чужими,
Eyvah ayrılığın yâresi bir hoş, bir hoş
Увы, рана разлуки прекрасна, прекрасна.
Han sarhoş, hancı sarhoş
Хан пьян, ханщик пьян,
Yolda yabancı sarhoş
Путник в дороге пьян.
El çek tabip kalbimden
Уйди, лекарь, от сердца моего,
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
Eyvah ayrılığın yâresi bir hoş, bir hoş
Увы, рана разлуки прекрасна, прекрасна.
Han sarhoş, hancı sarhoş
Хан пьян, ханщик пьян,
Yolda yabancı sarhoş
Путник в дороге пьян.
El çek tabip kalbimden
Уйди, лекарь, от сердца моего,
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
Mahzuni yıldızım aylar içinde
Моя печальная звезда среди месяцев,
Bağlanmışım zülfü yaylar içinde
Я связан локонами среди лугов.
Yüzemez yunuslar çaylar içinde
Дельфины не плавают в реках,
Deniz vurgununun yâresi bir hoş, bir hoş
Рана морского удара прекрасна, прекрасна.
Han sarhoş, hancı sarhoş
Хан пьян, ханщик пьян,
Yolda yabancı sarhoş
Путник в дороге пьян.
El çek tabip kalbimden
Уйди, лекарь, от сердца моего,
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
Deniz vurgununun yâresi bir hoş, bir hoş
Рана морского удара прекрасна, прекрасна.
Han sarhoş, hancı sarhoş
Хан пьян, ханщик пьян,
Yolda yabancı sarhoş
Путник в дороге пьян.
El çek tabip kalbimden
Уйди, лекарь, от сердца моего,
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.
İçimdeki sancı sarhoş
Боль внутри меня пьяна.





Writer(s): Mahzuni Serif


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.