Paroles et traduction Kubat - Yanıyorum Hele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanıyorum Hele
Я горю, особенно сейчас
Bahça
duvarından
aştım
Перелез
я
через
стену
сада,
Bahça
duvarından
aştım
Перелез
я
через
стену
сада,
Sarmaşık
güllere
dolaştım
Запутался
в
плетистых
розах.
Sarmaşık
güllere
dolaştım
Запутался
в
плетистых
розах.
Öptüm
sevdiğim
halelleştim
Поцеловал
любимую,
попрощался.
Öptüm
sevdiğim
halelleştim
Поцеловал
любимую,
попрощался.
Yanıyorum,
yanıyorum,
yanıyorum
hele
Горю,
горю,
горю,
особенно
сейчас.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Bir
bakışta
yaktın
beni
Одним
взглядом
ты
зажгла
меня,
Bir
bakışta
yaktın
beni
Одним
взглядом
ты
зажгла
меня,
Derdinle
bıraktın
beni
Своей
печалью
оставила
меня.
Derdinle
bıraktın
beni
Своей
печалью
оставила
меня.
Yaktın
beni,
yaktın
beni
Зажгла
меня,
зажгла
меня,
Yaktın
beni,
yaktın
beni
Зажгла
меня,
зажгла
меня,
Yanıyorum,
yanıyorum,
yanıyorum
hele
Горю,
горю,
горю,
особенно
сейчас.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Yeter
naz
eyleme
bana
Хватит
капризничать,
Bari
naz
eyleme
bana
Перестань
капризничать,
Gel
göreyim
kana,
kana
Иди
ко
мне,
вся
моя
кровь
кипит,
Gel
göreyim
kana,
kana
Иди
ко
мне,
вся
моя
кровь
кипит,
Aşık
oldum
canım
sana
Влюбился
я,
душа
моя,
в
тебя.
Aşık
oldum
gülüm
sana
Влюбился
я,
роза
моя,
в
тебя.
Yanıyorum,
yanıyorum,
yanıyorum
hele
Горю,
горю,
горю,
особенно
сейчас.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Yanıyorum,
yanıyorum,
yanıyorum
hele
Горю,
горю,
горю,
особенно
сейчас.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Yanıyorum,
yanıyorum,
yanıyorum
hele
Горю,
горю,
горю,
особенно
сейчас.
Mahin
oldum
gonca
güle
Влюблен
я
в
бутон
розы,
Acem
şalın
ince
bele
В
тонкую
талию,
укрытую
персидской
шалью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muharrem Ertas, Neset Ertas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.