Paroles et traduction Kubat - Çekin Uşaklar
Çekin Uşaklar
Pull Up Boys
Gemiciler
kalkalım,
şu
yelkeni
takalım
Sailors,
let's
get
up
and
hoist
that
sail
Şişirip
de
yelkeni,
sırt
üstüne
yatalım
Inflate
the
sail
and
lie
on
our
backs
Kızılırmak
başına,
şu
ırgatı
atalım
At
the
head
of
the
Red
River,
we'll
cast
the
anchor
Tutalım
balık
havyar,
keyfimize
bakalım
Let's
catch
some
fish
roe
and
enjoy
ourselves
Kaptan
attık
ırgatı,
sen
de
tut
ha
bu
gatı
Captain,
we've
cast
the
anchor,
now
you
hold
this
anchor
line
Gel
girelim
ırmağa,
esecek
ha
şu
batı
Let's
get
into
the
river,
the
west
wind
will
blow
Gemici
uşakları,
deniz
başının
tacı
Sailor
boys,
the
crown
of
the
sea
Toplayın
şu
ırgatı,
inşallah
çıkar
acı
Gather
the
anchor,
we
hope
it
comes
out
bitter
Çekin
uşaklar
çekin
Pull,
boys,
pull
Hemen
aldık
ırgatı
We
quickly
retrieved
the
anchor
Geliyor
bir
sert
poyraz
A
strong
north
wind
is
coming
Vuralım
iki
katı
Let's
hit
it
with
two
layers
İsmail
ha
burada
Ismail
is
here
Hasan
geçsin
çördeğe
Hasan,
man
the
crow's
nest
Uşaklar
ben
dümende
Boys,
I'm
at
the
helm
Coştum
arkadaş
coştum
I'm
so
excited,
my
dear,
I'm
so
excited
Biraz
çalam
kemençe
Play
the
fiddle
for
a
while
Dağı
aldı
bir
duman
The
mountain
is
covered
in
a
haze
Oh
hava
güzel
yaman
Oh,
the
air
is
so
beautiful
Doğru
söyle
ah
gelin
Tell
me
honestly,
my
darling
Bayıldım
aman
aman
I'm
so
infatuated,
oh
my
Çekin
uşaklar
çekin
Pull,
boys,
pull
Hemen
aldık
ırgatı
We
quickly
retrieved
the
anchor
Geliyor
bir
sert
poyraz
A
strong
north
wind
is
coming
Vuralım
iki
katı
Let's
hit
it
with
two
layers
İsmail
ha
burada
Ismail
is
here
Hasan
geçsin
çördeğe
Hasan,
man
the
crow's
nest
Uşaklar
ben
dümende
Boys,
I'm
at
the
helm
Coştum
arkadaş
coştum
I'm
so
excited,
my
dear,
I'm
so
excited
Biraz
çalam
kemençe
Play
the
fiddle
for
a
while
Dağı
aldı
bir
duman
The
mountain
is
covered
in
a
haze
Oh
hava
güzel
yaman
Oh,
the
air
is
so
beautiful
Doğru
söyle
ah
gelin
Tell
me
honestly,
my
darling
Bayıldım
aman
aman
I'm
so
infatuated,
oh
my
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): trabzon
Album
Arşiv II
date de sortie
15-09-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.