Kube - Tän takii - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kube - Tän takii




Tän takii
This Dough
Jou otin junnun lainan ja ostin musakamat niille
Yo, I took out a loan and bought music equipment with it.
Jäi kyl aluks maksamat, mut loppupeleis kannatti
It was unpaid at first, but in the end it was worth it.
Maksoin ne sit takas, ku täst tuli mun ammatti
I paid it back when this became my profession.
Ei kompromissei oon ansainnu mun paikkani
No compromises, I've earned my place.
Alotin sillo ku nää lafkat ei halunnu reppaa meit
I started back when these labels didn't wanna sign us.
Paljon sessareit fuckin lääväsis kellareis
A lot of sessions, fucking live shows.
Paljon stressaavii hetkii ennen näit festareit
A lot of stressful moments before these festivals.
Nykyää mun isoimmat hedarit on vaa jetlagei
Now my biggest headaches are just jetlags.
Mut vielki paljon workkii edes emmä kerkee ballaa
But still a lot of work to do, I don't even have time to party.
En oo antanu tän vaikuttaa mun persoonaa
I haven't let this affect my personality.
En oo bailaa seurapiiribileis perseet olal
I'm not dancing with my ass up in the air at high-society parties.
Spendaan mun rap moneyt mielummi vaik perhelomaa
I'd rather spend my rap money on a family vacation.
Fucka industry plant tulin tänne omaa reittii
Fuck an industry plant, I came here my own way.
Lähin lähiöst mis rotat tekee ohareit shiit
I left the hood where rats are making shortcuts, shit.
Siel kaikki vedättää siel kaikki osaa kеisii
Everyone's cheating there, everyone knows how to beg.
Mut viimeaikoin oon perehtyny osakkеisii
But lately I've gotten into stocks.
Rap money sitä rap moneyy
Rap money, it's rap money.
Mut ennen rap moneyy se oli trap moneyy
But before rap money, it was trap money.
Ku sain mun ekan tonnin pidin huolen siit et ne ei jää parii
When I got my first thousand, I made sure it didn't stay in pairs.
Ota kyyti Haksii ei sun tarvii lentää Damii
Take a ride to Helsinki, you don't have to fly to Dubai.
Ah, rap money sitä rap moneyy
Ah, rap money, it's rap money.
Ne on valmis stabaa selkää sua tän takii
They're ready to stab you in the back because of this.
Rap moneyy sitä rap moneyy
Rap money, it's rap money.
Ne feidaa hyvät duunitki tän takii
They'll fade even good deeds because of this.
Muistan ku jouduin antaa vaa laskujen erääntyy
I remember when I had to let bills just expire.
Mut viime aikoin näit trackei on alkanu kerääntyy
But lately these tracks have started to accumulate.
Miks en tekis millei en keksi siihe enää syyt
Why wouldn't I do it for millions, I can't think of a reason anymore.
Matka kohti unelmii en aijo enää perääntyy
The journey towards dreams, I will not back down anymore.
Pitkä matka paljo ratkottu ongelmii
Long journey, lots of broken problems.
Ollu fucked up mut se on vaa osa prosessii
Been fucked up, but it's just part of the process.
Vielki husla aina pääl monta projektii
Still hustling, always got multiple projects going on.
Vielki jatkan vaik monel leikannu jo koneet kii
Still going strong even though many have already turned their machines off.
Ku kirjottelit mun videon alle sitä kommenttii
When you wrote that comment under my video.
allekirjottelin diilei, hei teen tonnei niist
I was signing deals, hey, I'm making tons from them.
Skippaa hates droppaa mielummi liekki-emojii
Skip the hate, drop a fire emoji instead.
Drippasin Bapee jo ennen su ekaa demobiiffii[?]
I was drippin' Bape before your first demo, dude.[?]
Fiktasin pari heikkii ennen ku laitoin geimin remonttii
I flipped a couple thousand before I renovated the game.
oot yhen tempun poni mul on monii meis on eroi bitch
You're a one-trick pony, I got many, we're different, bitch.
Ei sua oo kasvatettu tähä, joo varmaa sekoisit
You haven't been raised for this, yeah, you'd surely get confused.
Jos kävisit läpi tän grindin, kohtaisit nää demonit
If you went through this grind, you'd meet these demons.
Tiiän et raha ei oo kaikki kaikessa
I know money isn't everything.
Mut jos on tarpeeks kasaa pystyt vaikuttaa sun maisemaa
But if you have enough piles, you can affect your landscape.
Nyt plänään suunnitelman kasaa nyt ei enää vaihella
Now I'm planning a plan, no more changing.
Nyt koitan säästää enemmä mitä laitan haisemaa
Now I try to save more than I spend.
Rap money se on rap money
Rap money, it's rap money.
Ne feidaa duunitki tän takii
They fade the deeds because of this.
Ah, rap money se on rap money
Ah, rap money, it's rap money.
Ne stabaa selkää sua tän takii
They stab you in the back because of this.
Rap money sitä rap moneyy
Rap money, it's rap money.
(Rap money sitä rap moneyy)
(Rap money, it's rap money.)
(Rap money sitä rap moneyy)
(Rap money, it's rap money.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.