Paroles et traduction Kube feat. Matti8 & Jakob - Screenshotta (feat. Matti8 & Jakob)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screenshotta (feat. Matti8 & Jakob)
Screenshotta (feat. Matti8 & Jakob)
Ei
oikee
vakuuta
sun
stoori,
boy
Your
story
doesn't
really
convince
me,
boy
Mee
ny
droppaa
toi
rooli
pois
Go
ahead
and
drop
that
role
Sun
crewi
saa
mut
nauraa
Your
crew
makes
me
laugh
Ei
ne
oo
muusikoit,
ne
on
koomikoit
They're
not
musicians,
they're
comedians
Luottojäbät
kortilla
Trusted
dudes
on
the
card
Ne
voi
laskee
metsurin
sormilla
They
can
be
counted
on
a
lumberjack's
fingers
Taas
leikkasin
yhen
pois
I
cut
one
off
again
Hyvä,
etten
leikannu
mun
korvia
Good
thing
I
didn't
cut
my
ears
Kuullu
iha
liikaa,
nähny
iha
tarpeeks
Heard
too
much,
seen
too
much
Ne
sneikkaa
ja
sniikkaa
ja
sit
pyytelee
anteeks
They
sneak
and
sneak
and
then
apologize
Mut
ei
me
olla
'ait,
ei
me
olla
'ait
But
we're
not
tight,
we're
not
tight
Annan
sulle
jotai,
mitä
mä
siit
sain?
I
give
you
something,
what
did
I
get
from
it?
Ei
me
olla
tight,
ei
me
olla
tight
We're
not
tight,
we're
not
tight
Jos
on
pelkkää
haippii,
mitä
hait?
If
it's
just
hype,
what's
the
point?
Droppaa
sun
roolis,
ei
mua
kiinnosta
Drop
your
role,
I'm
not
interested
Jos
me
ollaa
fam,
nii
me
ollaa
tight
If
we're
fam,
we're
tight
Sä
et
oo
rudeboy,
sä
oot
vaa
screenshotta
You're
not
a
rudeboy,
you're
just
a
screenshot
Eri
jäbä
eri
seurois,
eikä
se
oo
'ait
Different
dude
in
different
crowds,
it's
not
real
Droppaa
sun
roolis,
ei
mua
kiinnosta
Drop
your
role,
I'm
not
interested
Jos
me
ollaa
fam,
nii
me
ollaa
tight
If
we're
fam,
we're
tight
Sä
et
oo
rudeboy,
sä
oot
vaa
screenshotta
You're
not
a
rudeboy,
you're
just
a
screenshot
Eri
jäbä
eri
seurois,
eikä
se
oo
'ait
Different
dude
in
different
crowds,
it's
not
real
Diggaan
auringonpaisteest,
mut
en
sadekeleist
I
dig
sunshine,
but
not
rainy
days
Nää
spedet
ei
diggaa
meist,
mä
en
diggaa
spedeist
These
clowns
don't
dig
us,
I
don't
dig
clowns
Miks
oot
nii
kileis,
ooks
risui
seteis?
Why
are
you
so
shiny,
are
you
in
a
pile
of
twigs?
Mee
duunii
tai
rakentaa
talo
niist
kepeist
Go
to
the
dunes
or
build
a
house
out
of
those
twigs
Wario-status,
nää
gangstat
on
Luigi
Wario
status,
these
gangsters
are
Luigi
"W"
hatus,
niil
"L"
ne
on
kuistil
"W"
hatus,
they
have
"L"
on
the
porch
Badman
forward
badman
muka
Badman
forward
badman
face
Facebook
badman,
näädät
hukas
Facebook
badman,
you'll
be
lost
Miks
sä
puhut
ku
mä
nään,
nii
sä
lataat
Why
are
you
talking
when
I
see
you,
so
you're
charging?
Jos
todellisuudes
sanot
"Whadup?"
If
you
say
"Whadup?"
in
reality
Sayonara,
adios
bitches
Sayonara,
adios
bitches
Selän
takan
ois
ain
sanottavaa
mut
Behind
my
back
there
would
always
be
something
to
say
but
Oh
boy,
voi
ooppa
ny
rehelline
Oh
boy,
can
you
be
honest
now
Jutut
iha
muuta
ku
tekemine
Things
are
quite
different
from
doing
Puhut
shotgunist,
ei
teil
oo
shotgunii
You're
talking
about
a
shotgun,
you
guys
don't
have
a
shotgun
Koko
crewi
takas
takapenkille
The
whole
crew
back
to
the
back
seat
Droppaa
sun
roolis,
ei
mua
kiinnosta
Drop
your
role,
I'm
not
interested
Jos
me
ollaa
fam,
nii
me
ollaa
tight
If
we're
fam,
we're
tight
Sä
et
oo
rudeboy,
sä
oot
vaa
screenshotta
You're
not
a
rudeboy,
you're
just
a
screenshot
Eri
jäbä
eri
seurois,
eikä
se
oo
'ait
Different
dude
in
different
crowds,
it's
not
real
Droppaa
sun
roolis,
ei
mua
kiinnosta
Drop
your
role,
I'm
not
interested
Jos
me
ollaa
fam,
nii
me
ollaa
tight
If
we're
fam,
we're
tight
Sä
et
oo
rudeboy,
sä
oot
vaa
screenshotta
You're
not
a
rudeboy,
you're
just
a
screenshot
Eri
jäbä
eri
seurois,
eikä
se
oo
'ait
Different
dude
in
different
crowds,
it's
not
real
Jengi
tuntuu
unohtavan,
et
me
ollaa
Suomes
People
seem
to
forget
that
we
are
in
Finland
Flexaa
ja
feikkaa
iha
ku
ei
tulis
ikin
kuolee
Flex
and
fake
like
they'll
never
die
Mul
ei
oo
salattavaa,
mä
voin
mennä
joka
puolel
I
have
nothing
to
hide,
I
can
go
anywhere
Oon
ollu
rehti
alust
asti,
ei
syytä
huolee
I've
been
honest
from
the
start,
no
need
to
worry
Vittuilen
sen
verran,
mitä
oma
naama
kestää
I
swear
as
much
as
my
own
face
can
handle
Skippaan
phony:t
elämäst
yht
helposti,
ku
käsii
pestää
I
skip
the
phonies
in
life
as
easily
as
I
wash
my
hands
Mite
joku
herää
joka
päivä
eri
roolis?
How
does
someone
wake
up
every
day
in
a
different
role?
Sit
eri
gangit,
eri
näädät,
miten
ne
kestää?
Then
different
gangs,
different
scenes,
how
do
they
endure?
Enkä
mä
puhu
mistää
musast,
vaan
sun
sisäsest
minästä
And
I'm
not
talking
about
some
music,
but
your
inner
self
Ei
kukaa
rehti
rehellisesti
sust
aidost
pidä
No
honest
person
honestly
likes
the
real
you
Sul
sul
ei
ois
clouttii,
pitäiskö
frendit
sua
minään?
You
wouldn't
have
any
clout,
would
your
friends
consider
you
anything?
Oo
vaik
rehelline
ittelles,
kokeile
sitä
(ay)
Be
honest
with
yourself,
try
it
(ay)
Droppaa
sun
roolis,
ei
mua
kiinnosta
Drop
your
role,
I'm
not
interested
Jos
me
ollaa
fam,
nii
me
ollaa
tight
If
we're
fam,
we're
tight
Sä
et
oo
rudeboy,
sä
oot
vaa
screenshotta
You're
not
a
rudeboy,
you're
just
a
screenshot
Eri
jäbä
eri
seurois,
eikä
se
oo
'ait
Different
dude
in
different
crowds,
it's
not
real
Droppaa
sun
roolis,
ei
mua
kiinnosta
Drop
your
role,
I'm
not
interested
Jos
me
ollaa
fam,
nii
me
ollaa
tight
If
we're
fam,
we're
tight
Sä
et
oo
rudeboy,
sä
oot
vaa
screenshotta
You're
not
a
rudeboy,
you're
just
a
screenshot
Eri
jäbä
eri
seurois,
eikä
se
oo
'ait
Different
dude
in
different
crowds,
it's
not
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jussi Hauta-aho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.