Kube feat. Pianomies - Kuka sua ohjaa (feat. Pianomies) - traduction des paroles en allemand

Kuka sua ohjaa (feat. Pianomies) - Pianomies , Kube traduction en allemand




Kuka sua ohjaa (feat. Pianomies)
Wer leitet dich (feat. Pianomies)
Alotin pohjalt oon vielki tääl
Ich begann ganz unten, bin immer noch hier
Liekki pääl pysyn näläs, pysyn tulessa
Flamme an, ich bleibe hungrig, bleibe im Feuer
Joo koitan vaan elää mun unelmaa
Ja, ich versuche nur, meinen Traum zu leben
Ilman et joudun itteeni kusettaa
Ohne dass ich mich selbst bescheißen muss
Kenel onni on se onnensa kätkeköön
Wer Glück hat, der soll sein Glück verbergen
Mut kun teen maalin aion ainaki tuulettaa
Aber wenn ich ein Tor schieße, werde ich zumindest jubeln
Ilman unelmii ihmiset katkeroituu
Ohne Träume werden Menschen verbittert
Eikä kykyne enään ees muita tukemaan
Und sind nicht mal mehr fähig, andere zu unterstützen
Mut fakit
Aber scheiß drauf
Tää kipinä sisällä pitää mut vedos
Dieser Funke in mir hält mich am Laufen
Vaik nää demonit koittas pyytää mua mukaan
Auch wenn diese Dämonen versuchen, mich mitzunehmen
Niin se ei oo se suunta mihin oon menos
Das ist nicht die Richtung, in die ich gehe
Ei, ei negaa negaa
Nein, kein Negatives, Negatives
Negaa negaa koitan pysyy siit eros
Negatives, Negatives, ich versuche, mich davon fernzuhalten
kuuntelen itteeni, tuun tekee virheitki
Ich höre auf mich selbst, werde auch Fehler machen
Mut pysyn omal tiel kunnes sielu on levos
Aber ich bleibe auf meinem Weg, bis meine Seele in Frieden ist
Hei mikä sua ohjaa
Hey, was leitet dich?
Onks se intohimo vai rahapino, kerro hei
Ist es Leidenschaft oder ein Geldhaufen, sag mal, hey
Kuka sua ohjaa
Wer leitet dich?
Jos et tee midist ni et koskaan tuu
Wenn du nichts tust, wirst du niemals
Sun unelmia kohtaamaan
deinen Träumen begegnen
Hei nyt ois korkee aika vaihtaa isommalle
Hey, jetzt wäre es höchste Zeit, einen Gang höher zu schalten
Paina kaasu pohjaan
Drück das Gaspedal durch
Ei kukaan sua ohjaa
Niemand leitet dich
Joo aloin päästä jo tunnelmiin
Ja, ich kam schon in Stimmung
Mut sit ajoinki umpitunneliin
Aber dann fuhr ich in eine Sackgasse
Mut en oo kääntymäs takas
Aber ich kehre nicht um
Takas ku korkeintaa pari askelta ja sit uudelleen
Höchstens ein paar Schritte zurück und dann von neuem
Tulin näin koitin
Ich kam, ich versuchte es
Palasin parempana ja voitin
Ich kam besser zurück und gewann
Mut en muuttais menneit vaik voisin
Aber ich würde die Vergangenheit nicht ändern, selbst wenn ich könnte
Oon ylpee mun arvista
Ich bin stolz auf meine Narben
Tää swägä mun pääl on ku haarniska
Dieser Swag auf mir ist wie eine Rüstung
Varmista ettei ne pidä sua kyykys
Stell sicher, dass sie dich nicht unterkriegen
Kenen vika ettet liidä
Wessen Schuld ist es, dass du nicht fliegst?
Ei niin unelmia pyydystä
So fängt man keine Träume
Mee ilmas kyyhkynä
Flieg als Taube durch die Lüfte
Navigoi karikot
Navigiere durch die Klippen
Feidaa liivate haribot
Fade die Gelatine-Haribos aus
Korkkaa viimene Salitos
Öffne das letzte Salitos
Anna sen virtaa
Lass es fließen
Ku vesiputous sun niskaa
Wie ein Wasserfall deinen Nacken hinunter
Tänää ratis, huomen who knows
Heute auf der Piste, morgen, wer weiß
Osa alko seuraa muita lähti perään
Einige fingen an, anderen zu folgen, gingen hinterher
Meen omii chikaaneja Mika Häkkisenä
Ich fahre meine eigenen Schikanen wie Mika Häkkinen
Vaikkei siin Bossin sponssii tarvi
Auch wenn man dafür kein Boss-Sponsoring braucht
Renkaat sauhuten rinkii kun kaikki muut on parkis
Mit rauchenden Reifen im Kreis, während alle anderen parken
Mestaruusrundii vaille valmis
Für die Meisterschaftsrunde beinah bereit
Muutamaa tuntii vaille party
Nur noch ein paar Stunden bis zur Party
Jättäny juttuja kesken
Dinge unfertig gelassen
Tuhlasin siihen jo hetken
Ich habe schon eine Weile damit verschwendet
Mut intohimon edes
Aber angesichts der Leidenschaft
Edes se seinä ei oo este
Ist selbst diese Wand kein Hindernis
Laita lusikka taipuu
Lass den Löffel sich biegen
Tai lusikka pohjaan
Oder tritt das Gaspedal durch
Älä unohda sun onneasi koskaan
Vergiss dein Glück niemals
Hei mikä sua ohjaa
Hey, was leitet dich?
Onks se intohimo vai rahapino, kerro hei
Ist es Leidenschaft oder ein Geldhaufen, sag mal, hey
Kuka sua ohjaa
Wer leitet dich?
Jos et tee midist ni et koskaan tuu
Wenn du nichts tust, wirst du niemals
Sun unelmia kohtaamaan
deinen Träumen begegnen
Hei nyt ois korkee aika vaihtaa isommalle
Hey, jetzt wäre es höchste Zeit, einen Gang höher zu schalten
Paina kaasu pohjaan
Drück das Gaspedal durch
Ei kukaan sua ohjaa
Niemand leitet dich
Hei mikä sua ohjaa
Hey, was leitet dich?
Onks se intohimo vai rahapino, kerro hei
Ist es Leidenschaft oder ein Geldhaufen, sag mal, hey
Kuka sua ohjaa
Wer leitet dich?
Jos et tee midist ni et koskaan tuu
Wenn du nichts tust, wirst du niemals
Sun unelmia kohtaamaan
deinen Träumen begegnen
Hei nyt ois korkee aika vaihtaa isommalle
Hey, jetzt wäre es höchste Zeit, einen Gang höher zu schalten
Paina kaasu pohjaan
Drück das Gaspedal durch
Ei kukaan sua ohjaa
Niemand leitet dich





Writer(s): Antti Salimäki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.