Paroles et traduction Kubi Producent feat. Malik Montana, Borixon & Białas - Lifestyle (feat. Malik Montana, Borixon & Bialas)
Lifestyle (feat. Malik Montana, Borixon & Bialas)
Lifestyle (feat. Malik Montana, Borixon & Bialas)
Yeah,
musisz
wypierdalać
Yeah,
you
gotta
get
the
fuck
outta
here
Przyjechała
babka
rowerem,
odleciała
helikopterem,
aye!
She
came
by
bike,
left
in
a
helicopter,
aye!
Nie
ma
czasu,
trzeba
zapierdalać
(zapierdalać)
No
time
to
waste,
gotta
hustle
(hustle)
Czas
to
pieniądz,
a
hajs
się
musi
zgadzać
(musi
zgadzać)
Time
is
money,
and
the
money's
gotta
add
up
(gotta
add
up)
Wypierdalaj,
jak
nie
chcesz
być
nadziewana
(nadziewana)
Get
the
fuck
out
if
you
don't
wanna
get
stuffed
(stuffed)
Gadkę
o
związku
sobie
daruj
dla
chłopaka
(dla
chłopaka)
Save
the
relationship
talk
for
your
boyfriend
(boyfriend)
Nie
ma
czasu,
trzeba
zapierdalać
(zapierdalać)
No
time
to
waste,
gotta
hustle
(hustle)
Czas
to
pieniądz,
a
hajs
się
musi
zgadzać
Time
is
money,
and
the
money's
gotta
add
up
Wypierdalaj,
jak
nie
chcesz
być
nadziewana
Get
the
fuck
out
if
you
don't
wanna
get
stuffed
Gadkę
o
związku
sobie
daruj
dla
chłopaka
Save
the
relationship
talk
for
your
boyfriend
Oni
piją
od
rana
do
nocy,
walą
mocno
w
nosy
They
drink
from
morning
till
night,
snort
hard
I
przyjeżdżają
tu
Roksy,
a
sąsiedzi
dzwonią
już
po
psy
And
escorts
come
here,
neighbors
already
calling
the
cops
A
ja
tyram
od
rana
do
nocy,
mój
pot
ma
zapach
forsy
And
I
grind
from
morning
till
night,
my
sweat
smells
like
money
I
gdy
palisz
wszystkie
mosty,
ja
tu
kryję
wszystkie
koszty
And
when
you
burn
all
bridges,
I
cover
all
the
costs
here
Bo
nie
wypadam
z
cyklu,
już
dwie
dekady
na
rynku
'Cause
I'm
not
out
of
the
loop,
two
decades
in
the
game
Mieli
się
to
jak
w
młynku,
palec
trzymam
na
cynglu
They
had
it
like
in
a
grinder,
my
finger's
on
the
trigger
Więc
posłuchaj
drogi
synku,
uważaj
jak
na
pasach
So
listen
up,
son,
watch
out
like
on
the
crosswalks
Bo
bardzo
często
falstart
i
chuj
strzela
tu
lifestyle
Because
a
false
start
happens
often
and
fuck,
lifestyle
shoots
here
I
fałsz
to
czy
prawda,
lecę
jak
nowa
pajda
And
whether
it's
true
or
false,
I
fly
like
a
fresh
loaf
Bez
kodeiny
i
Sprite'a,
nakurwiam
tu
jak
Sparta
(Sparta)
Without
codeine
and
Sprite,
I'm
fucking
going
off
like
Sparta
(Sparta)
Sparta!
(Sparta!),
Sparta!
(Sparta!),
Sparta!
(Sparta!),
Sparta!
Sparta!
(Sparta!),
Sparta!
(Sparta!),
Sparta!
(Sparta!),
Sparta!
Nie
ma
czasu,
trzeba
zapierdalać
(zapierdalać)
No
time
to
waste,
gotta
hustle
(hustle)
Czas
to
pieniądz,
a
hajs
się
musi
zgadzać
(musi
zgadzać)
Time
is
money,
and
the
money's
gotta
add
up
(gotta
add
up)
Wypierdalaj,
jak
nie
chcesz
być
nadziewana
(nadziewana)
Get
the
fuck
out
if
you
don't
wanna
get
stuffed
(stuffed)
Gadkę
o
związku
sobie
daruj
dla
chłopaka
(dla
chłopaka)
Save
the
relationship
talk
for
your
boyfriend
(boyfriend)
Nie
ma
czasu,
trzeba
zapierdalać
(zapierdalać)
No
time
to
waste,
gotta
hustle
(hustle)
Czas
to
pieniądz,
a
hajs
się
musi
zgadzać
Time
is
money,
and
the
money's
gotta
add
up
Wypierdalaj,
jak
nie
chcesz
być
nadziewana
Get
the
fuck
out
if
you
don't
wanna
get
stuffed
Gadkę
o
związku
sobie
daruj
dla
chłopaka
Save
the
relationship
talk
for
your
boyfriend
Ta
twoja
dziewczyna
ma
w
sobie
ogromną
pokorę,
ty
typie
Your
girl
has
immense
humility,
dude
Bo
zawsze
jak
dostaje
liścia
to
nastawia
drugi
policzek
Because
every
time
she
gets
slapped,
she
offers
the
other
cheek
Lata
na
koncerty,
ale
nie
dlatego,
że
lubi
pokrzyczeć
She
flies
to
concerts,
but
not
because
she
likes
to
scream
Lata
na
koncerty,
jedynie
dlatego,
że
lubi
po
krzyczeć
She
flies
to
concerts,
only
because
she
likes
to
scream
after
(Lachony,
lachony,
lachony)
(Chicks,
chicks,
chicks)
Jak
Borixon
mówił,
Like
Borixon
said,
że
ziomki
dzwonili
na
Roksę,
możliwe,
że
dzwonili
do
niej
that
homies
were
calling
an
escort,
they
might
have
been
calling
her
Jestem
zakazanym
owocem
(co?),
moje
korzenie
są
inne
I'm
a
forbidden
fruit
(what?),
my
roots
are
different
Ja
nie
jestem
z
dobrego
domu
i
nie
będę
nawet
jak
kupię
se
willę
I'm
not
from
a
good
home
and
I
won't
be
even
if
I
buy
myself
a
villa
Mówiła,
że
dba
o
formę
bardzo
She
said
she
takes
care
of
her
form
a
lot
Ucieka
przed
życiem
- to
jej
cardio
She
runs
from
life
- that's
her
cardio
Bananowe
dziecko
się
bawi,
taki
na
życie
ma
plan
Banana
kid
is
playing,
he
has
such
a
plan
for
life
Twój
tata
czarodziej,
bo
za
wszystko
płaci
dziś,
a
nawet
nie
ma
go
tam
Your
dad's
a
magician,
because
he
pays
for
everything
today,
even
though
he's
not
even
there
Nie
ma
czasu,
trzeba
zapierdalać
(zapierdalać)
No
time
to
waste,
gotta
hustle
(hustle)
Czas
to
pieniądz,
a
hajs
się
musi
zgadzać
(musi
zgadzać)
Time
is
money,
and
the
money's
gotta
add
up
(gotta
add
up)
Wypierdalaj,
jak
nie
chcesz
być
nadziewana
(nadziewana)
Get
the
fuck
out
if
you
don't
wanna
get
stuffed
(stuffed)
Gadkę
o
związku
sobie
daruj
dla
chłopaka
(dla
chłopaka)
Save
the
relationship
talk
for
your
boyfriend
(boyfriend)
Nie
ma
czasu,
trzeba
zapierdalać
(zapierdalać)
No
time
to
waste,
gotta
hustle
(hustle)
Czas
to
pieniądz,
a
hajs
się
musi
zgadzać
Time
is
money,
and
the
money's
gotta
add
up
Wypierdalaj,
jak
nie
chcesz
być
nadziewana
Get
the
fuck
out
if
you
don't
wanna
get
stuffed
Gadkę
o
związku
sobie
daruj
dla
chłopaka
Save
the
relationship
talk
for
your
boyfriend
Trzeba
zapierdalać!
Gotta
hustle!
Jezu
Chryste,
Kubi!
Jesus
Christ,
Kubi!
Nakurwiam
tu
jak
Sparta
I'm
fucking
going
off
like
Sparta
Pik,
pik
hahaha
Pik,
pik
hahaha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.