Paroles et traduction en russe Kublai Khan TX - Us & Them
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
of
mother
fuckers
acting
like
I
owe
them
shit
Достал
ты
меня,
ведёшь
себя
так,
как
будто
я
тебе
что-то
должен,
A
bottomless
Consequence
Бесконечные
последствия,
That
will
never
end
Которым
не
будет
конца.
We
aren't
close
Мы
не
близки,
Never
were
И
никогда
не
были.
This
the
way
it
is
Вот
так
всё
и
есть.
Truth
be
told
По
правде
говоря,
I
don't
even
fucking
like
you
bitch
Ты
мне
даже
не
нравишься,
сука.
Too
old
to
care
Слишком
стар,
чтобы
волноваться,
Too
cold
to
share
Слишком
холоден,
чтобы
делиться.
You're
not
my
kind
Ты
не
мой
тип,
You're
just
there
Ты
просто
есть.
You
lie
to
others
Ты
лжешь
другим,
You
swear
we're
brothers
Клянёшься,
что
мы
братья,
But
I
would
never
let
you
get
close
Но
я
никогда
не
подпущу
тебя
близко.
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю,
Who
the
fuck
are
you?
Кто
ты
такой?
You're
not
my
kind
Ты
не
мой
тип,
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю,
Who
the
fuck
are
you
anymore
mother
fucker?
Кто,
блядь,
ты
такой,
ублюдок?
Every
day
I
meet
more
people
Каждый
день
я
встречаю
новых
людей,
The
more
I
know
the
less
I
like
Чем
больше
узнаю,
тем
меньше
мне
нравится.
You
got
nothing
У
тебя
нет
ничего,
Or
need
Или
в
чём
нуждаюсь.
I'll
call
it
even
if
you
stay
silent
Я
скажу,
что
мы
квиты,
если
ты
будешь
молчать.
There
is
the
notion
no
mans
an
island
in
the
ocean
Есть
мнение,
что
никто
не
остров
в
океане,
Then
why
the
fuck
do
I
demand
seclusion
Тогда
почему,
блядь,
я
требую
одиночества?
Pray
to
god
to
rid
me
of
you
fucking
burdens
Молю
бога
избавить
меня
от
вашего
грёбаного
бремени.
Tired
of
the
eyes
everywhere
my
head
is
turning
Устал
от
этих
взглядов,
куда
бы
я
ни
повернулся.
Personality
error
Ошибка
личности,
Solitary
terror
Ужас
одиночества.
But
I
fucking
hate
you
all
Но
я,
блядь,
ненавижу
вас
всех,
And
it's
all
I
can
do
to
end
this
И
это
всё,
что
я
могу
сделать,
чтобы
это
прекратить.
For
all
The
ones
who
thought
they
never
could
Для
всех
тех,
кто
думал,
что
никогда
не
сможет
Become
the
one
you
said
you
never
would
Стать
тем,
кем,
как
вы
говорили,
вы
никогда
не
будете.
It's
been
a
long
time
coming
Это
длилось
слишком
долго,
And
it's
safe
to
say
it's
time
for
you
to
fucking
pay
И
можно
с
уверенностью
сказать,
что
пришло
время
вам,
блядь,
заплатить.
Time
to
pay
the
fucking
price
Время
платить
по
счетам.
Another
fist
that
leaves
another
bruise
Ещё
один
удар
кулаком
оставляет
ещё
один
синяк.
Time
goes
on
and
the
cuts
don't
heal
Время
идёт,
а
порезы
не
заживают.
So
stick
the
knife
deeper
into
the
wound
Так
воткни
нож
глубже
в
рану.
A
weightless
cross,
can
you
even
bare
it
Невесомый
крест,
ты
вообще
можешь
его
нести?
A
mouth
that
doesn't
shut
makes
words
mean
nothing
Рот,
который
не
закрывается,
делает
слова
ничего
не
значащими.
Open
your
ears
so
I
can
tell
you
something
Открой
свои
уши,
чтобы
я
мог
тебе
кое-что
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric English, Matt Honeycutt, Isaac Lamb, Nolan Ashley
Album
Absolute
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.