Kubusiowy - Like That - traduction des paroles en allemand

Like That - Kubusiowytraduction en allemand




Like That
So ist das
Oh, no, no, no
Oh, nein, nein, nein
Whip out that fake ID
Zück den falschen Ausweis
For this documented hearing
Für diese dokumentierte Anhörung
And you're so guarded since you've started
Und du bist so verschlossen, seit du angefangen hast
Steps away from dissapearing
Schritte vom Verschwinden entfernt
Out of my DM
Aus meiner Direktnachricht
The jury says that we were friends
Die Jury sagt, wir waren Freunde
Now all I've got is your mugshot
Jetzt habe ich nur noch dein Fahndungsfoto
And evidence to lock you up forever
Und Beweise, um dich für immer wegzusperren
You said that I could make it big forever
Du sagtest, ich könnte es für immer groß rausbringen
But now I see you like that
Aber jetzt sehe ich dich so
Time to testify
Zeit auszusagen
Does sell out equal homicide?
Ist Ausverkauf gleich Mord?
The jury's in my DMs, like that
Die Jury ist in meinen DMs, so ist das
So watch me sue you right back
Also sieh zu, wie ich dich zurück verklage
Do you see me like that? 'Cause I see you like that
Siehst du mich so? Denn ich sehe dich so
This misdemeanor don't mean nothing to me
Dieses Vergehen bedeutet mir nichts
You can't be kidding like that
Du kannst nicht so scherzen
You can't be kidding like that, like that
Du kannst nicht so scherzen, so ist das
Pushed up against a wall
An eine Wand gedrückt
They never love you when you fall
Sie lieben dich nie, wenn du fällst
Unless you're fallin' like a fool
Es sei denn, du fällst wie ein Narr
You got me watching from the streets now
Du hast mich dazu gebracht, von der Straße aus zuzusehen
I like your come up, did you sell out?
Ich mag deinen Aufstieg, hast du dich verkauft?
And were linked like some cuff links
Und wir waren verbunden wie Manschettenknöpfe
And every other twink you've loved forever
Und jeder andere Schwächling, den du für immer geliebt hast
You said that we will make it big forever, oh no
Du sagtest, wir werden es für immer groß rausbringen, oh nein
But now I see you like that
Aber jetzt sehe ich dich so
Time to testify
Zeit auszusagen
Does sell out equal homicide?
Ist Ausverkauf gleich Mord?
The jury's in my DMs, like that
Die Jury ist in meinen DMs, so ist das
So watch me sue you right back
Also sieh zu, wie ich dich zurück verklage
Do you see me like that? 'Cause I see you like that
Siehst du mich so? Denn ich sehe dich so
This misdemeanor don't mean nothing to me
Dieses Vergehen bedeutet mir nichts
You can't be kidding like that, like that
Du kannst nicht so scherzen, so ist das
It's six in the morning
Es ist sechs Uhr morgens
No clothes, hear the phone ring
Keine Kleidung, höre das Telefon klingeln
Guess you're back
Ich schätze, du bist zurück
You got your luck on track
Du hast dein Glück wiedergefunden
And now you want me like that
Und jetzt willst du mich so
State your case, you think the verdicts out of place
Erläutere deinen Fall, du denkst, das Urteil ist fehl am Platz
And I could laugh (I could laugh)
Und ich könnte lachen (Ich könnte lachen)
'Cause we don't talk (Like that)
Weil wir nicht reden (So ist das)
And while the jury's confused
Und während die Jury verwirrt ist
They just don't get my point of view
Sie verstehen einfach meinen Standpunkt nicht
They see a hundred thousand views
Sie sehen hunderttausend Aufrufe
You're like their muse
Du bist wie ihre Muse
But like that
Aber so ist das
I keep running playing all your tracks
Ich renne weiter und spiele all deine Tracks
Check the facts (Sue back)
Überprüfe die Fakten (Verklage zurück)
You never loved me like that
Du hast mich nie so geliebt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.