Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Es Igual
Ничто не то же самое
Aun
no
entiendo
que
pasó
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
случилось,
Como
fue
que
me
cambió
la
vida
Как
моя
жизнь
так
изменилась.
Ya
no
sé
ni
lo
que
soy
Я
больше
не
знаю,
кто
я,
Tengo
hasta
la
identidad
perdida
Я
потеряла
даже
свою
идентичность.
Siento
espinas
recorrer
mi
voz
Чувствую,
как
шипы
пронзают
мой
голос,
Alfileres
en
el
corazón
Булавки
в
сердце,
Por
tu
adiós
Из-за
твоего
прощания.
Nada
es
igual,
la
lluvia
cae
entre
mis
pensamientos
Ничто
не
то
же
самое,
дождь
падает
сквозь
мои
мысли,
Nada
es
igual,
tú
ya
no
estás
dentro
de
mi
silencio
Ничто
не
то
же
самое,
тебя
больше
нет
в
моей
тишине,
Nada
es
igual,
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое,
ничто
не
то
же
самое.
Nadie
me
puede
entender
Никто
не
может
меня
понять,
Me
haces
falta
a
veces
todavía
Ты
все
еще
нужен
мне
иногда,
Sobrevivo
en
el
ayer
Я
живу
прошлым,
Trato
de
salvarme
cada
día
Пытаюсь
спасти
себя
каждый
день.
Siento
espinas
recorrer
mi
voz
Чувствую,
как
шипы
пронзают
мой
голос,
Alfileres
en
el
corazón
Булавки
в
сердце,
Por
tu
adiós
Из-за
твоего
прощания.
Nada
es
igual,
la
lluvia
cae
entre
mis
pensamientos
Ничто
не
то
же
самое,
дождь
падает
сквозь
мои
мысли,
Nada
es
igual,
tú
ya
no
estás
dentro
de
mi
silencio
Ничто
не
то
же
самое,
тебя
больше
нет
в
моей
тишине,
Nada
es
igual,
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое,
ничто
не
то
же
самое.
La
lluvia
cae
si
tu
no
estás
Дождь
идет,
если
тебя
нет
рядом.
Nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое.
La
lluvia
cae
si
tu
no
estás
Дождь
идет,
если
тебя
нет
рядом.
Nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое.
Nada
es
igual,
la
lluvia
cae
entre
mis
pensamientos
Ничто
не
то
же
самое,
дождь
падает
сквозь
мои
мысли,
Nada
es
igual,
la
lluvia
cae
entre
mis
pensamientos
Ничто
не
то
же
самое,
дождь
падает
сквозь
мои
мысли,
Nada
es
igual,
tú
ya
no
estás
dentro
de
mi
silencio
Ничто
не
то
же
самое,
тебя
больше
нет
в
моей
тишине.
Nada
es
igual,
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое,
ничто
не
то
же
самое.
Nada
es
igual,
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое,
ничто
не
то
же
самое.
Nada
es
igual,
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое,
ничто
не
то
же
самое.
Nada
es
igual,
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое,
ничто
не
то
же
самое.
Nada
es
igual,
la
lluvia
cae
entre
mis
pensamientos
Ничто
не
то
же
самое,
дождь
падает
сквозь
мои
мысли,
Nada
es
igual,
tú
ya
no
estás
dentro
de
mi
silencio
Ничто
не
то
же
самое,
тебя
больше
нет
в
моей
тишине,
Nada
es
igual,
la
lluvia
cae
entre
mis
pensamientos
Ничто
не
то
же
самое,
дождь
падает
сквозь
мои
мысли,
Nada
es
igual,
tú
ya
no
estás
dentro
de
mi
silencio
Ничто
не
то
же
самое,
тебя
больше
нет
в
моей
тишине,
Nada
es
igual,
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое,
ничто
не
то
же
самое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.