Kudu - Let's Finish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kudu - Let's Finish




Let's Finish
Давай закончим
Lets finish what we started, c'mon lets take it there
Давай закончим, что начали, ну же, давай сделаем это
Dont leave me broken hearted, now baby thats not fair
Не оставляй меня с разбитым сердцем, это же нечестно, малыш
You love to walk me talk me but only go half way
Ты любишь гулять со мной, говорить со мной, но делаешь только половину дела
When you gonna, gonna take me down to the train
Когда ты, когда ты отвезёшь меня на поезд?
I want to ride it ride it, want you to take me home
Я хочу прокатиться, прокатиться, хочу, чтобы ты отвёз меня домой
I want to love you love you Do you live alone?
Я хочу любить тебя, любить тебя. Ты живёшь один?
Lets finish what we started, c'mon lets take it there
Давай закончим, что начали, ну же, давай сделаем это
Dont leave me broken hearted, now baby that not fair
Не оставляй меня с разбитым сердцем, это же нечестно, малыш
Yeah all the ladies love you, yeah baby I can tell
Да, все девушки любят тебя, да, малыш, я вижу
Well, Im just a lady baby, Well? Well?
Ну, я тоже девушка, малыш. Ну? Ну?
Dont leave me hangin, hangin cause baby youre too shy
Не оставляй меня в подвешенном состоянии, потому что ты слишком стеснительный
This citys bangin, bangin, so take me out tonight
Этот город гудит, гудит, так что выведи меня сегодня вечером
Lets finish what we started, c'mon lets take it there
Давай закончим, что начали, ну же, давай сделаем это
Dont leave me broken hearted, now baby thats not fair
Не оставляй меня с разбитым сердцем, это же нечестно, малыш
I want to ride it ride it, want you to take me home
Я хочу прокатиться, прокатиться, хочу, чтобы ты отвёз меня домой
The dynamites ignited, its going to explode
Динамит зажжён, он вот-вот взорвётся
Nows the time to loose your mind, you cant get it back once its left behind
Сейчас самое время потерять голову, ты не сможешь вернуть её, когда она останется позади
So take me home or take me out do I really have to say it out loud?
Так что отвези меня домой или выведи меня в свет, мне действительно нужно сказать это вслух?





Writer(s): SYLVIA GORDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.