Kugar - Energy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kugar - Energy




Energy
Energy
Ahí va estoy haciendo lo que quiero y lo que quiero es ganar
There I go, I'm doing what I want, and what I want is to win
Pero hay tanto de por medio que me quiero llevar
But there's so much in between that I want to take with me
Que me faltaría una vida pa' poderlo cargar
I'd need another lifetime to carry it all
Estoy partiendo mis enemies
I'm breaking my enemies
Estoy haciendo lo que quiero con mi energy
I'm doing what I want with my energy
Estoy mutandome de a poco para ser el G
I'm slowly mutating to be the G
Veo todo slow mo por el Hennessy
I see everything in slow-mo because of the Hennessy
Cuidadito bocon con lo que decis
Careful, loudmouth, with what you say
Si me matan me recuerdan como Kennedy
If they kill me, they will remember me like Kennedy
Que no tengo un millón pero soy feliz
I don't have a million but I'm happy
Voy a volverme leyenda como Zeppelin, yaeh
I'm gonna become a legend like Zeppelin, yeah
Tamo clin clin con mi Dream Team
We are clin clin with my Dream Team
Cuando plin plin ya lo metere en un panamera
When plin plin I'll already have it in a Panamera
Viene britney pide un brindis suena el chin chin
Britney comes, asks for a toast, the chin chin sounds
Aunque saben bien que gano la primera, yeah
Although they know well that I win the first, yeah
Y eso que ya lo pasamos en la carrera, yeah
And we already passed it in the race, yeah
Pero un verdadero campeón no te espera, yeah
But a true champion doesn't wait for you, yeah
Sabe que tengo razón ahora estamos en
He knows I'm right, now we're in a
Situación asi que dale cabron acelera, yeah
Situation so come on, you bastard, accelerate, yeah
Estamos, matamos, disfruta que no sabes cuando nos vamos
We are, we kill, enjoy it because you don't know when we are leaving
Amamos, odiamos, mejor decidí pa' no vivir en vano
We love, we hate, I'd rather decide not to live in vain
Nos damos la mano, ayudamos y despues ni nos acordamos
We shake hands, we help, and then we don't even remember
Y por eso es que nunca evolucionamos
And that's why we never evolve
Estoy volando entre recuerdos, oh my god dimelo estoy contento
I'm flying through memories, oh my god, tell me, I'm happy
No fue dios me lo dio solo el tiempo
It wasn't God, only time gave it to me
Pasó el tren, me monté estuve atento
The train passed, I got on, I was attentive
Me dejé...
I let myself...
Estoy partiendo mis enemies
I'm breaking my enemies
Estoy haciendo lo que quiero con mi... ah
I'm doing what I want with my... ah
Estoy mutandome de a poco para ser el G
I'm slowly mutating to be the G
Veo todo slow mo por el Hennessy
I see everything in slow-mo because of the Hennessy
Cuidadito bocon con lo que decis
Careful, loudmouth, with what you say
Si me matan me recuerdan como Kennedy
If they kill me, they will remember me like Kennedy
Que no tengo un millón pero soy feliz
I don't have a million but I'm happy
Voy a volverme leyenda como Zeppelin, yaeh
I'm gonna become a legend like Zeppelin, yeah
Cuando el microphone se gasta, con un solo flow no basta
When the microphone wears out, one flow is not enough
Lo hago todo por mi gangsta
I do it all for my gangsta
Corono con to' mi gasta
I crown with all my gasta
Y si to' ni son no cansa
And if all of them are not tired
Porque con mi sound no alcanza
Because with my sound it's not enough
Derrapo y cancelo la emoción de que amó la canción, corazón no avanza
I drift and cancel the emotion that he loved the song, the heart does not advance
Dimelo, dicelo, escupelo con el brother que no se quedó, lets get it
Tell me, say it, spit it out with the brother who didn't stay, let's get it
Daselo, enseñalo, sueñalo, traelo, se acabó, level up, niveles
Give it, teach it, dream it, bring it, it's over, level up, levels
Agresión que pegó, le llegó, dijo stop, que se yo y se rompió un big L
Aggression that hit, reached him, said stop, what do I know, and a big L broke
Demostró lo que mi team puede
He showed what my team can do
Estoy volando entre recuerdos, oh my god dimelo estoy contento
I'm flying through memories, oh my god, tell me, I'm happy
No fue dios me lo dio solo el tiempo
It wasn't God, only time gave it to me
Pasó el tren, me monté estuve atento
The train passed, I got on, I was attentive
Me dejé...
I let myself...
Estoy partiendo mis enemies
I'm breaking my enemies
Estoy haciendo lo que quiero con mi energy
I'm doing what I want with my energy
Estoy mutandome de a poco para ser el G
I'm slowly mutating to be the G
Veo todo slow mo por el Hennessy
I see everything in slow-mo because of the Hennessy
Cuidadito bocon con lo que decis
Careful, loudmouth, with what you say
Si me matan me recuerdan como Kennedy
If they kill me, they will remember me like Kennedy
Que no tengo un millón pero soy feliz
I don't have a million but I'm happy
Voy a volverme leyenda como Zeppelin, yaeh
I'm gonna become a legend like Zeppelin, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.