Kuh Ledesma - The First Noel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kuh Ledesma - The First Noel




The First Noel
Первый Рождественский гимн
The First Noel, the angels did say
Первый Рождественский гимн, ангелы пели,
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
Некоторым бедным пастухам в полях, что сторожили,
In fields where they lay keeping their sheep
В полях, где они лежали, охраняя своих овец,
On a cold winter's night that was so deep
В холодную зимнюю ночь, что была так глубока.
Noel, Noel, Noel, Noel
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel
Родился Царь Израилев!
They looked up and saw a star
Они посмотрели вверх и увидели звезду,
Shining in the east beyond them far
Сияющую на востоке, далеко за ними,
And to the earth, it gave great light
И земле она дарила великий свет,
And so it continued both day and night
И так продолжалось и днем, и ночью.
Noel, Noel, Noel, Noel
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel
Родился Царь Израилев!
This star drew night to the northwest
Эта звезда двигалась по небу к северо-западу,
O'er Bethlehem, it took its rest
Над Вифлеемом она остановилась,
And there, it did both stop and stay
И там она остановилась и осталась,
Right over the place where Jesus lay
Прямо над местом, где лежал Иисус.
Noel, Noel, Noel, Noel
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel
Родился Царь Израилев!
Then entered in the wise men three
Затем вошли трое мудрецов,
Full reverently upon their knee
В благоговении преклонив колени,
And offered there in his presence
И предложили там, в его присутствии,
Their gold, and myrrh, and frankincense
Свое золото, смирну и ладан.
Noel, Noel, Noel, Noel
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel
Родился Царь Израилев!
Noel, Noel, Noel, Noel
Рождество, Рождество, Рождество, Рождество,
Born is the King of Israel
Родился Царь Израилев!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.