Я
ничего
не
понимаю
Ich
verstehe
nichts
Ты
тоже,
и,
теперь
мешая
Du
auch
nicht,
und
jetzt
vermischen
sich
Все
факты,
капли
и
шаги
Alle
Fakten,
Tropfen
und
Schritte
Запутались
в
себе
самих
Haben
sich
in
sich
selbst
verfangen
Не
виноват
никто,
я
знаю
Niemand
ist
schuld,
ich
weiß
В
груди
все
ноет
и
терзает
In
meiner
Brust
schmerzt
und
quält
alles
В
который
раз
по-новой
всё
Zum
wiederholten
Mal
alles
von
vorn
Когда
мы
всё-таки
уйдём?
Wann
werden
wir
endlich
gehen?
А
я
и
дальше
буду
верить,
что
мне
все
равно
Und
ich
werde
weiter
glauben,
dass
es
mir
egal
ist
А
я
и
дальше
буду
врать
себе
про
свой
покой
Und
ich
werde
mich
weiter
über
meine
Ruhe
belügen
Про
равновесие
эмоций
и
про
баланс
чувств
Über
das
Gleichgewicht
der
Emotionen
und
die
Balance
der
Gefühle
Пора
признать,
что
спектр
их
уже
давно
был
пуст
Es
ist
Zeit
zuzugeben,
dass
ihr
Spektrum
schon
lange
leer
war
Не
молчи,
прошу
тебя
Schweig
nicht,
ich
bitte
dich
Либо
режь,
либо
зашей
Entweder
schneide
oder
nähe
zu
Ведь
здесь
нет
пути
назад
Denn
hier
gibt
es
keinen
Weg
zurück
Не
молчи,
прошу
тебя
Schweig
nicht,
ich
bitte
dich
Либо
режь,
либо
зашей
Entweder
schneide
oder
nähe
zu
Ведь
здесь
нет
пути
назад
Denn
hier
gibt
es
keinen
Weg
zurück
Я
ничего
не
понимаю
Ich
verstehe
nichts
И
ты
слова
свои
скрываешь
Und
du
verbirgst
deine
Worte
Молчишь
не
поднимая
глаз
Schweigst,
ohne
aufzublicken
Все
поняли
в
момент
про
нас
Alle
haben
sofort
verstanden,
was
mit
uns
los
ist
Не
виноват
никто,
я
знаю
Niemand
ist
schuld,
ich
weiß
В
груди
все
ноет
и
терзает
In
meiner
Brust
schmerzt
und
quält
alles
В
который
раз
по-новой
всё
Zum
wiederholten
Mal
alles
von
vorn
Возьми
свой
плед,
иди
домой
Nimm
deine
Decke
und
geh
nach
Hause
А
я
и
дальше
буду
верить,
что
мне
все
равно
Und
ich
werde
weiter
glauben,
dass
es
mir
egal
ist
А
я
и
дальше
буду
врать
себе
про
свой
покой
Und
ich
werde
mich
weiter
über
meine
Ruhe
belügen
Про
равновесие
эмоций
и
про
баланс
чувств
Über
das
Gleichgewicht
der
Emotionen
und
die
Balance
der
Gefühle
Пора
признать,
что
спектр
их
уже
давно
был
пуст
Es
ist
Zeit
zuzugeben,
dass
ihr
Spektrum
schon
lange
leer
war
Не
молчи,
прошу
тебя
Schweig
nicht,
ich
bitte
dich
Либо
режь,
либо
зашей
Entweder
schneide
oder
nähe
zu
Ведь
здесь
нет
пути
назад
Denn
hier
gibt
es
keinen
Weg
zurück
Не
молчи,
прошу
тебя
Schweig
nicht,
ich
bitte
dich
Либо
режь,
либо
зашей
Entweder
schneide
oder
nähe
zu
Ведь
здесь
нет
пути
назад
Denn
hier
gibt
es
keinen
Weg
zurück
Я
не
хотел
тебе
вредить,
поверь,
и
боли
не
хотел
Ich
wollte
dir
nicht
wehtun,
glaub
mir,
und
wollte
keinen
Schmerz
Зачем
держать
мне
человека,
если
будет
хуже
всем
Warum
sollte
ich
einen
Menschen
festhalten,
wenn
es
allen
schlechter
geht
Но
если
б
ты
сказала
то,
что
было
в
голове
твоей
Aber
wenn
du
gesagt
hättest,
was
in
deinem
Kopf
vorging
Без
недосказанности,
лжи,
была
бы
просто
искренней
Ohne
Unausgesprochenes,
Lügen,
wärst
du
einfach
ehrlich
gewesen
Быть
может,
я
бы
перестал
тогда
винить
за
все
себя
Vielleicht
hätte
ich
dann
aufgehört,
mir
für
alles
die
Schuld
zu
geben
И
стал
бы
капельку
счастливей,
стёр
бы
время
добела
Und
wäre
ein
bisschen
glücklicher
geworden,
hätte
die
Zeit
bis
zum
Anfang
ausgelöscht
Но
мы
имеем,
что
имеем,
нам
не
изменить
теперь
Aber
wir
haben,
was
wir
haben,
wir
können
jetzt
nichts
mehr
ändern
Ни
день,
ни
два
и
ни
не
неделю,
что
нам
подарил
апрель
Weder
den
Tag,
noch
zwei,
noch
eine
Woche,
die
uns
der
April
geschenkt
hat
Я
не
хотел
тебе
вредить,
поверь,
и
боли
не
хотел
Ich
wollte
dir
nicht
wehtun,
glaub
mir,
und
wollte
keinen
Schmerz
Зачем
держать
мне
человека,
если
будет
хуже
всем
Warum
sollte
ich
einen
Menschen
festhalten,
wenn
es
allen
schlechter
geht
Но
если
б
ты
сказала
то,
что
было
в
голове
твоей
Aber
wenn
du
gesagt
hättest,
was
in
deinem
Kopf
vorging
Без
недосказанности,
лжи,
была
бы
просто
искренней
Ohne
Unausgesprochenes,
Lügen,
wärst
du
einfach
ehrlich
gewesen
Быть
может,
я
бы
перестал
тогда
винить
за
все
себя
Vielleicht
hätte
ich
dann
aufgehört,
mir
für
alles
die
Schuld
zu
geben
И
стал
бы
капельку
счастливей,
стёр
бы
время
добела
Und
wäre
ein
bisschen
glücklicher
geworden,
hätte
die
Zeit
bis
zum
Anfang
ausgelöscht
Но
мы
имеем,
что
имеем,
нам
не
изменить
теперь
Aber
wir
haben,
was
wir
haben,
wir
können
jetzt
nichts
mehr
ändern
Ни
день,
ни
два
и
ни
не
неделю,
что
нам
подарил
апрель
Weder
den
Tag,
noch
zwei,
noch
eine
Woche,
die
uns
der
April
geschenkt
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor Lebedev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.