Kukon feat. Ka-Meal - Buziaczek i Buszek (feat. Ka-Meal) - traduction des paroles en allemand

Buziaczek i Buszek (feat. Ka-Meal) - ka-meal , Kukon traduction en allemand




Buziaczek i Buszek (feat. Ka-Meal)
Küsschen und ein Züglein (feat. Ka-Meal)
Zabunkrowany w domu jakbym miał się dziś wysadzić
Verbarrikadiert zu Hause, als ob ich mich heute in die Luft sprengen würde
Pisze do mnie fanka, że znowu chciała się zabić
Eine Anhängerin schreibt mir, dass sie sich wieder umbringen wollte
Obstawiam, że to kłamstwo a ty bawisz się palcami
Ich wette, das ist eine Lüge und du spielst mit deinen Fingern
A nie lubię jak kłamiesz, uczuciami się nie bawi
Und ich mag es nicht, wenn du lügst, mit Gefühlen spielt man nicht
Na sali moja ksywa zaświeciła się jak neon
Im Saal leuchtete mein Spitzname auf wie ein Neonlicht
Wchodzę z kolegami, dla mnie czysta, nie Aperol
Ich komme mit meinen Kumpels rein, für mich pur, kein Aperol
Jestem tu prywatnie i nie nagramy wideo
Ich bin privat hier und wir werden kein Video aufnehmen
Bawię się za dobrze, aby brać cię dziś na serio
Ich amüsiere mich zu gut, um dich heute ernst zu nehmen
Będziemy dziś tańczyć, bo już zarobiłem milion
Wir werden heute tanzen, denn ich habe schon eine Million verdient
Powiedz mi gdzie jesteś, zagubiona cara mio
Sag mir, wo du bist, meine verlorene Cara Mia
Włóczę się po świecie, palę trawę, piję wino
Ich streife durch die Welt, rauche Gras, trinke Wein
Nie wiem czy odnajdę się, tak dużo się zmieniło
Ich weiß nicht, ob ich mich wiederfinden werde, so viel hat sich verändert
Będziemy dziś tańczyć, bo już zarobiłem milion
Wir werden heute tanzen, denn ich habe schon eine Million verdient
Powiedz mi gdzie jesteś, zagubiona cara mio
Sag mir, wo du bist, meine verlorene Cara Mia
Włóczę się po świecie, palę trawę, piję wino
Ich streife durch die Welt, rauche Gras, trinke Wein
Nie wiem czy odnajdę się, tak dużo się zmieniło
Ich weiß nicht, ob ich mich wiederfinden werde, so viel hat sich verändert
Tеż mam buty za dwa koła, w spodniach koszula na szelkach
Ich hab' auch Schuhe für zweitausend, in der Hose ein Hemd mit Hosenträgern
Czarna marynara, ona biała bomberka
Schwarzes Sakko, sie eine weiße Bomberjacke
Czuję się jak gwiazda, choć przywiozła mnie beem'ka
Ich fühle mich wie ein Star, obwohl mich ein BMW hergebracht hat
Piję sobiе z Quebo rum, w Tallinie w klubie Sveta
Ich trinke mit Quebo Rum, in Tallinn im Club Sveta
Lubię jej wymowę i ten posowiecki vibe'ik
Ich mag ihre Aussprache und diesen postsowjetischen Vibe
Mamy trochę czasu, dwa tygodnie kwarantanny
Wir haben etwas Zeit, zwei Wochen Quarantäne
Nie dała mi serca, ale zabrała mi fanty
Sie hat mir nicht ihr Herz gegeben, aber meine Sachen mitgenommen
Skomplikowana sprawa, już nie ma ostatniej szansy
Komplizierte Sache, es gibt keine letzte Chance mehr
Baw się tym gównem, dopóki płacę za wszystko
Amüsier dich mit dem Scheiß, solange ich für alles bezahle
Naćpaj się, nachlej się, zróbmy pośmiewisko
Dröhn dich zu, sauf dich voll, lass uns uns zum Gespött machen
Parkiet jest śliski, jak cipki tych suczek
Die Tanzfläche ist rutschig, wie die Fotzen dieser Schlampen
Możesz to wykorzystać, bo ja dopiero się uczę
Du kannst das ausnutzen, denn ich lerne erst noch
Ale nie próbuj sztuczek
Aber versuch keine Tricks
To co najważniejsze ciągle trzymamy pod kluczem
Das Wichtigste halten wir immer noch unter Verschluss
Do widzenia, buziaczek i buszek, do widzenia, buziaczek i buszek
Auf Wiedersehen, Küsschen und ein Züglein, auf Wiedersehen, Küsschen und ein Züglein
Będziemy dziś tańczyć, bo już zarobiłem milion
Wir werden heute tanzen, denn ich habe schon eine Million verdient
Powiedz mi gdzie jesteś, zagubiona cara mio
Sag mir, wo du bist, meine verlorene Cara Mia
Włóczę się po świecie, palę trawę, piję wino
Ich streife durch die Welt, rauche Gras, trinke Wein
Nie wiem czy odnajdę się, tak dużo się zmieniło
Ich weiß nicht, ob ich mich wiederfinden werde, so viel hat sich verändert
Będziemy dziś tańczyć, bo już zarobiłem milion
Wir werden heute tanzen, denn ich habe schon eine Million verdient
Powiedz mi gdzie jesteś, zagubiona cara mio
Sag mir, wo du bist, meine verlorene Cara Mia
Włóczę się po świecie, palę trawę, piję wino
Ich streife durch die Welt, rauche Gras, trinke Wein
Nie wiem czy odnajdę się, tak dużo się zmieniło
Ich weiß nicht, ob ich mich wiederfinden werde, so viel hat sich verändert
Buziaczek i buszek...
Küsschen und ein Züglein...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.