Kukon - Czerwone Malboro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kukon - Czerwone Malboro




Czerwone Malboro
Red Marlboro
Ogrody, raz, dwa, raz, dwa
Ogrody, one, two, one, two
Raz, dwa, raz, dwa, joł
One, two, one, two, yo
Jeszcze raz, raz, dwa, raz, dwa
One more time, one, two, one, two
Czerwone Marlboro
Red Marlboro
Boli mnie wszystko, wczoraj przesadziłem zdrowo
Everything hurts, I overdid it yesterday
Jestem na dole opowiadaj, co jest z Tobą
I'm down, tell me what's wrong with you
Paliła je ze mną, ale dzisiaj palę solo
She used to smoke them with me, but today I'm smoking solo
Mamy design jak czerwone Marlboro, ooo
We have a design like red Marlboro, ooo
Jak czerwone Marlboro, ooo
Like red Marlboro, ooo
Jak czerwone Marlboro, ooo
Like red Marlboro, ooo
Jak czerwone Marlboro, ooo
Like red Marlboro, ooo
Jak czerwone Marlboro, ooo
Like red Marlboro, ooo
Prosty ze mnie typ, polej tylko wódę z colą
I'm a simple guy, just pour me vodka with coke
I moje ziomy obok siedzą i to smolą
And my buddies are sitting next to me, smoking it
Płonie płonie blok tak jak czerwone Marlboro
The block is burning like a red Marlboro
Ludzi ludzi tłum, ale wolę palić z Tobą
Crowds of people, but I'd rather smoke with you
Afrykański kush to naprawdę mocne zioło
African kush is really strong weed
Znowu cały wóz pali, puszczam nowe solo
The whole car is smoking again, I'm releasing a new solo
Skurwysyński sznyt, w oczach nigdy się nie boją
A fucking snit, they never fear in their eyes
Nie zabijesz mnie kutasie moją bronią
You won't kill me, asshole, with my weapon
Wiem, że mówi się inaczej, ale chcę Ci mówić prawdę
I know it's said differently, but I want to tell you the truth
Całe życie palę, boję się, że zacznę kaszleć
I've been smoking my whole life, I'm afraid I'll start coughing
Wszyscy na oriencie pierdolone sprawy karne
Everyone's on the lookout, fucking criminal cases
Czuję zaufanie moich ludzi, to jest ważne
I feel the trust of my people, that's important
Wiem, że mówi się inaczej, ale chcę Ci mówić prawdę
I know it's said differently, but I want to tell you the truth
Całe życie palę, boję się, że zacznę kaszleć
I've been smoking my whole life, I'm afraid I'll start coughing
Wszyscy na oriencie pierdolone sprawy karne
Everyone's on the lookout, fucking criminal cases
Czuję zaufanie moich ludzi, to jest ważne
I feel the trust of my people, that's important
Nie mam siły zabawiać małolatek
I don't have the strength to entertain young girls
Schodzę ze sceny odpalamy z moim bratem
I'm leaving the stage, let's light up with my brother
Każdy ma problemy, my chociaż robimy kasę
Everyone has problems, at least we're making money
Każdy ma problemy ale biorę je na klatę
Everyone has problems, but I take them on the chin
Ładne kobiety i koks prima sort
Beautiful women and top-notch coke
Chciałbym wam dać wszystko co mogę, ziom
I would like to give you everything I can, bro
To Ogrody nadały nam takie flow
It was Ogrody that gave us this flow
Długie rozmowy i czerwone Marlboro
Long conversations and red Marlboro
Każdy pierdolony dzień, tak samo się biję z sobą
Every fucking day, I fight with myself the same way
Nie chcę tego mieć, ale nie chcę tego stracić
I don't want to have it, but I don't want to lose it
W każdym biznesie jest pierdolony haczyk
There's a fucking catch in every business
Nie piszemy umów, tu każdy wierzy na słowo
We don't write contracts, everyone here believes in their word
Każdy pierdolony dzień, tak samo się biję z sobą
Every fucking day, I fight with myself the same way
Nie chcę tego mieć, ale nie chcę tego stracić
I don't want to have it, but I don't want to lose it
W każdym biznesie jest pierdolony haczyk
There's a fucking catch in every business
Nie piszemy umów, tu każdy wierzy na słowo
We don't write contracts, everyone here believes in their word
Wiem, że mówi się inaczej, ale chcę Ci mówić prawdę
I know it's said differently, but I want to tell you the truth
Całe życie palę, boję się, że zacznę kaszleć
I've been smoking my whole life, I'm afraid I'll start coughing
Wszyscy na oriencie pierdolone sprawy karne
Everyone's on the lookout, fucking criminal cases
Czuję zaufanie moich ludzi, to jest ważne
I feel the trust of my people, that's important
Wiem, że mówi się inaczej, ale chcę Ci mówić prawdę
I know it's said differently, but I want to tell you the truth
Całe życie palę, boję się, że zacznę kaszleć
I've been smoking my whole life, I'm afraid I'll start coughing
Wszyscy na oriencie pierdolone sprawy karne
Everyone's on the lookout, fucking criminal cases
Czuję zaufanie moich ludzi, to jest ważne
I feel the trust of my people, that's important





Writer(s): Jakub Konopka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.