Kukon - Kariera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kukon - Kariera




Kariera
Career
Mam stuff, który może cię zajebać
I have stuff that can fuck you up
Mam czas, który może cię znieczulić
I have time that can numb you
Mam sny, w których nie mogę się nie bać
I have dreams where I can't help but be scared
Mam głos, który poznały już tłumy
I have a voice that the crowds have come to know
Mam chęć, aby zaczynać od zera
I have a desire to start from scratch
Bo przereklamowana była kariera
Because a career was overrated
Mam blok, który pójdzie za mną w ogień
I have a pad that will follow me into the fire
Co by się nie stało zostawimy coś po sobie
No matter what happens, we'll leave something behind
Mam stuff, który może cię zajebać
I have stuff that can fuck you up
Mam czas, który może cię znieczulić
I have time that can numb you
Mam sny, w których nie mogę się nie bać
I have dreams where I can't help but be scared
Mam głos, który poznały już tłumy
I have a voice that the crowds have come to know
Mam chęć, aby zaczynać od zera
I have a desire to start from scratch
Bo przereklamowana była kariera
Because a career was overrated
Mam blok, który pójdzie za mną w ogień
I have a pad that will follow me into the fire
Co by się nie stało zostawimy coś po sobie
No matter what happens, we'll leave something behind
Cudowne życie na haju, robie to gówno dla paru ziomalów
Wonderful life on the high, I do this shit for a few homies
Dla tych co muszą unikać przypału, dla tych co czują że mają za mało
For those who have to avoid trouble, for those who feel that they don't have enough
Dla małolatek co biją się z życiem, dla małolatów co walczą ze zryciem
For the young girls who struggle with life, for the young boys who fight with gangs
Dla dobrych ekip co walczą na streecie
For good teams who fight on the streets
I dla zatrzymanych co jebią policję
And for the prisoners who fuck the police
I dla tych dziwnych ludzi co oferują miliony
And for those weird people who offer millions
Jebać celebrytów, odrzucamy telefony
Fuck celebrities, we reject the calls
Bawimy się dobrze, gdy zasłaniamy zasłony
We have a good time when we close the curtains
Jestem porobiony, uh, jestem porobiony
I'm fucked up, uh, I'm fucked up
Mam wypierdolone w to czy będziecie mnie słuchać
I don't give a fuck if you listen to me
Oddaję wam serce kiedy upijana dusza
I give you my heart when my soul is drunk
Moja muzyka to dupa, która z wami się nie rucha
My music is an ass that doesn't fuck with you
Moja muzyka to sztuka, której możecie zaufać
My music is an art that you can trust
Napisałem dziesięć płyt i to muza pełna wspomnień
I wrote ten albums and it's music full of memories
Pełna ludzi, pełna uczuć, pełna brudu
Full of people, full of feelings, full of dirt
Napisałem abyś nie mogła zapomnieć
I wrote so that you wouldn't forget
Ale znowu mnie odpalisz, kiedy północ
But you'll play me again when it's midnight
Zostawiłem ci tu wskazówki na życie
I left you with some tips for life
Bo zazwyczaj przechodzicie to co ja
Because you usually go through what I do
Jestem wolny ale ciągle na orbicie
I'm free but still in orbit
Palę dżoja, lubię miłość, robię rap
I smoke a joint, I like love, I do rap
Miałem kiedyś plan, aby wszystkim się postawić
I used to have a plan, to stand up to everyone
Ciągle fobie, że chcecie mnie kontrolować
Still phobias, that you want to control me
Ja nie umiem robić tego z robotami
I can't do this with robots
Chcę pokazać małolatom, że się da
I want to show the kids that it's possible
Też byłem zakręcony i zazwyczaj najebany
I was also crazy and usually drunk
Zazwyczaj tak się dzieje kiedy wpada duży hajs
That's usually what happens when a lot of money comes in
Wszystko co mówię niech zostanie między nami
Everything I say should stay between us
Ale przynajmniej masz pewność, że ta muzyka to ja (to ja)
But at least you can be sure, that this music is me (me)
(Że ta muzyka to ja)
(That this music is me)





Writer(s): Jakub Konopka, Mykhailo Prysiazhnyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.