Kukon - Mom Jeans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kukon - Mom Jeans




Mom Jeans
Mom Jeans
Robię niebezpieczną muzę
I make dangerous music
Dupy chcą się po tym zabić albo wkleić w moją duszę
Asses want to kill themselves after it or stick to my soul
Chcę się wkleić w twoje ciało, w twoją dupę
I want to stick to your body, your ass
Mi to tam rybka, ale co powiedzą ludzie
I don't care, but what will people say
Napisałem sto piosenek o tym, jak bardzo lubię
I wrote a hundred songs about how much I like it
Mam pusty beret, ale niosę sporą sumę
I have an empty beret, but I carry a large sum
Jestem złodziejem, a ty trzymasz to, co lubię
I am a thief, and you hold what I love
Gadam z kelnerem, on dzisiaj płaci rachunek
I'm talking to the waiter, he's paying the bill today
Jej wzrok tam nie sięga
Her gaze doesn't reach there
Jak mi wkładasz do kieszeni swój numer
As you put your number in my pocket
I czasem cię nie znam
And sometimes I don't know you
Cię nie widzę, nie doceniam i nie lubię
I don't see you, don't appreciate you, and don't like you
Ponownie gubię się w tym, (ha)
Again I'm getting lost in this, (ha)
I do góry leci dym, (ha)
And the smoke goes up, (ha)
Palimy solo ten syf
We smoke this shit solo
Wchodzę na scenę na trzy
I enter the stage on three
Raz, dwa...
One, two...
Jestem, strzelam
I am, shooting
Nie ma chuja, że się połamie materac
There's no way the mattress will break
Jeśli to poczujesz to nie musisz się rozbierać
If you feel it you don't have to undress
Ona męczy marakuje, a ja pakuję materiał
She's torturing passion fruit, and I'm packing material
I kurwa nie mam więcej szans
And I have no more chances, damn it
Jestem na peryferiach naszych spraw
I'm on the periphery of our affairs
Oglądamy taki serial (fuck me hard)
We're watching such a series (fuck me hard)
I już prawie rozebrał jakiś pan
And some guy almost undressed her
I kurwa nie mam więcej szans
And I have no more chances, damn it
Jestem na peryferiach naszych spraw
I'm on the periphery of our affairs
Oglądamy taki serial (fuck me hard)
We're watching such a series (fuck me hard)
I już prawie rozebrał jakiś pan
And some guy almost undressed her
Zgubiłem się w tym, co dopiero mówić ty
I got lost in what you're about to say
Palimy we dwoje, a do góry leci dym
We smoke together, and the smoke goes up
Żaden skurwysyn nie może tu więcej kraść
No motherfucker can steal here anymore
Zobacz jak wyglądasz ty, zobacz jak wyglądam ja
Look how you look, look how I look
Bagażnik pełen pieniędzy
A trunk full of money
Twoje oczy pełne łez
Your eyes full of tears
Tylko najlepszy zwycięży
Only the best will win
Ufam ci, kurwa, nie zabijesz mnie
I trust you, damn it, you won't kill me
Najmocniejsza trawa zawsze najlepiej pomaga
The strongest weed always helps the best
Cały rok zabawa, szybki lot jak autostrada
Fun all year round, fast flight like a highway
Mój brat nade mną czuwa, mój brat mi pomaga
My brother watches over me, my brother helps me
Całą noc słyszymy brawa, cały dzień pali się trawa
We hear applause all night, the grass burns all day
Cały czas, ludzie, jestem taki sam
All the time, people, I'm the same
To był rok, w którym blok nie może spać
It was a year when the block couldn't sleep
Nie wiem jaki dzień, już przestałem liczyć czas
I don't know what day it is, I stopped counting time
Połóż się obok mnie, mamy przecież cały świat
Lie down next to me, we have the whole world
Chcę byś założyła mom jeans
I want you to put on mom jeans
Ja po prostu
I just
Na twojej dupie chcę zobaczyć mom jeans
I want to see mom jeans on your ass
Po prostu mom jeans
Just mom jeans
A teraz chcę, abyś założyła mom jeans
And now I want you to put on mom jeans
Na twojej dupie chcę zobaczyć mom jeans
I want to see mom jeans on your ass
Po prostu chcę abyś założyła mom jeans
I just want you to put on mom jeans
I kurwa nie mam więcej szans
And I have no more chances, damn it
Jestem na peryferiach naszych spraw
I'm on the periphery of our affairs
Oglądamy taki serial (fuck me hard)
We're watching such a series (fuck me hard)
I już prawie rozebrał jakiś pan
And some guy almost undressed her
I kurwa nie mam więcej szans
And I have no more chances, damn it
Jestem na peryferiach naszych spraw
I'm on the periphery of our affairs
Oglądamy taki serial (fuck me hard)
We're watching such a series (fuck me hard)
I już prawie rozebrał jakiś pan
And some guy almost undressed her
Ja po prostu
I just
Po prostu mom jeans
Just mom jeans
Mom jeans
Mom jeans
Mom jeans
Mom jeans
Mom jeans
Mom jeans





Writer(s): Kukon, Secretivesuicide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.