Paroles et traduction Kula Shaker - 6ft Down Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6ft Down Blues
Блюз с шести футов под землей
Well
I′m
6ft
down
in
an
open
grave
Ну
вот
я,
шесть
футов
под
землей,
в
открытой
могиле,
Living
dead
shuffling
through
my
brain
Живые
мертвецы
бродят
в
моей
голове.
In
a
shopping
mall
or
a
multiplex
В
торговом
центре
или
мультиплексе,
All
I
see
is
the
presence
of
death
Все,
что
я
вижу,
– это
присутствие
смерти.
But
don't
ask
me
to
the
party
tonight
Но
не
зови
меня
сегодня
на
вечеринку,
I′d
bum
you
out
I'd
spin
you
out
Я
бы
тебя
расстроил,
я
бы
тебя
вывел
из
себя.
Yeah
I'm
6ft
down
in
an
open
grave
Да,
я
на
шесть
футов
под
землей,
в
открытой
могиле,
Thinking
about
all
the
mess
I
made
Думаю
обо
всем
том
беспорядке,
что
я
натворил.
In
my
world
of
pain
in
my
broken
home
В
моем
мире
боли,
в
моем
разрушенном
доме,
I
can
hear
a
voice
but
I′m
all
alone
Я
слышу
голос,
но
я
совершенно
один.
Oh
my
my
need
the
magical
seed
О,
боже
мой,
мне
нужно
волшебное
семя,
The
sound
of
love
come
and
rescue
me
Звук
любви,
приди
и
спаси
меня.
Come
and
rescue
me
Приди
и
спаси
меня.
Oh
my
Jesus
can
you
heal
the
blind
О,
мой
Иисус,
можешь
ли
ты
исцелить
слепых?
Oh
my
Jesus
well
I′m
a
similar
kind
О,
мой
Иисус,
ну,
я
такой
же.
Oh
my
Jesus
can
you
spare
some
time
at
all?
О,
мой
Иисус,
можешь
ли
ты
уделить
мне
хоть
немного
времени?
Oh
my
Jesus
come
and
rescue
me
О,
мой
Иисус,
приди
и
спаси
меня.
Oh
my
Jesus
come
and
rescue
me
О,
мой
Иисус,
приди
и
спаси
меня.
I'm
6ft
down
what′s
become
of
me?
Я
на
шесть
футов
под
землей,
что
со
мной
стало?
Oh
my
Jesus
come
and
rescue
(Oh
my
Jesus)
О,
мой
Иисус,
приди
и
спаси
(О,
мой
Иисус)
(Oh
my
Jesus)
(О,
мой
Иисус)
(Oh
my
Jesus)
(О,
мой
Иисус)
I'm
6ft
down
at
the
end
of
the
line
Uh-huh
alright
Я
на
шесть
футов
под
землей,
в
конце
пути.
Угу,
ладно.
Got
no
shows
and
I
got
no
time
Uh-huh
alright
Нет
концертов,
и
нет
времени.
Угу,
ладно.
I
thank
you
lord
for
bringing
me
here
Благодарю
тебя,
Господи,
за
то,
что
привел
меня
сюда,
′Cos
the
end
is
nigh
and
I
feel
no
fear
Потому
что
конец
близок,
и
я
не
чувствую
страха.
The
end
is
nigh
I
feel
no
fear
Конец
близок,
я
не
чувствую
страха.
Oh
my
Jesus
О,
мой
Иисус.
Oh
my
Jesus
О,
мой
Иисус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): アロンザ・ベヴァン, クリスピアン・ミルズ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.