Paroles et traduction Kula Shaker - Hey Dude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
have
is
all
I
need
Всего,
что
у
меня
есть,
мне
достаточно
Enough
for
love
but
not
for
greed,
yeah
Хватает
на
любовь,
но
не
на
жадность,
да
I
was
younger
once,
this
guy
came
to
me
Я
был
моложе
когда-то,
ко
мне
подошел
парень
Told
me
about
all,
the
honey
out
there
Рассказал
мне
обо
всем,
о
меде,
что
есть
на
свете
He
said,
honey,
gold
jewels,
money,
women
Он
сказал:
мед,
золото,
драгоценности,
деньги,
женщины
Wine,
cars
that
shine
Вино,
блестящие
машины
I
don't
know
what
he
was
talking
about
Я
не
знаю,
о
чем
он
говорил
But
I
think,
I
had
an
idea
Но
думаю,
у
меня
было
представление
He
said,
smell
the
rose,
sweet,
sweet
rose
Он
сказал:
вдохни
аромат
розы,
сладкой,
сладкой
розы
Catch
the
sun,
find
where
it
grows
Поймай
солнце,
найди,
где
она
растет
Smell
the
rose,
the
sweet,
sweet
rose
Вдохни
аромат
розы,
сладкой,
сладкой
розы
That
grows
on
castle
walls
in
heaven
Которая
растет
на
стенах
замка
на
небесах
In
heaven,
yeah
На
небесах,
да
Well,
if
it
feels
like
summer
Что
ж,
если
это
похоже
на
лето
You're
catching
the
sun
Ты
ловишь
солнце
And
I'm
catching
the
moment
you
fall
А
я
ловлю
момент,
когда
ты
падаешь
If
it
tastes
like
honey
Если
это
на
вкус
как
мед
Don't
swallow
it
all
Не
глотай
все
сразу
Don't
wait
for
the
moment
to
come
Не
жди,
пока
наступит
момент
And
catch
the
sun
И
лови
солнце
Hey
dude,
don't
lean
on
me,
man
Эй,
чувак,
не
опирайся
на
меня,
приятель
'Cause
I'm
losing
my
direction
Потому
что
я
теряю
направление
And
I
can't
understand
И
я
не
могу
понять
Hey
dude,
well
I
do
what
I
can
Эй,
чувак,
ну
я
делаю,
что
могу
But
you
treat
me
like
a
woman
Но
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
женщиной
When
I
feel
like
a
man
Когда
я
чувствую
себя
мужчиной
I
was
crossing
the
city
one
day
Однажды
я
шел
по
городу
Everybody
was
flashing
by
me
Все
проносились
мимо
меня
Like
images
of
tombstones
Как
образы
надгробий
Images
of
tombstones
Образы
надгробий
On
a
Friday
night
В
пятницу
вечером
I've
seen
everybody
looking
for
their
little
bit
of
honey
Я
видел,
как
все
ищут
свою
капельку
меда
To
alleviate
the
pain
Чтобы
облегчить
боль
To
alleviate
the
pain
Чтобы
облегчить
боль
Well,
if
it
feels
like
summer,
don't
burn
in
the
sun
Что
ж,
если
это
похоже
на
лето,
не
сгори
на
солнце
Don't
wait
for
the
evening
fall
Не
жди,
пока
наступит
вечер
If
it
tastes
like
honey,
don't
swallow
it
all
Если
это
на
вкус
как
мед,
не
глотай
все
сразу
Don't
wait
for
the
moment
to
come
and
catch
the
sun
Не
жди,
пока
наступит
момент,
и
лови
солнце
Hey
dude,
don't
lean
on
me,
man
Эй,
чувак,
не
опирайся
на
меня,
приятель
'Cause
I'm
losing
my
direction
Потому
что
я
теряю
направление
And
I
can't
understand
И
я
не
могу
понять
Hey
dude,
well
I
do
what
I
can
Эй,
чувак,
ну
я
делаю,
что
могу
But
you
treat
me
like
a
woman
Но
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
женщиной
When
I
feel
like
a
man
Когда
я
чувствую
себя
мужчиной
And
I
can't
understand
И
я
не
могу
понять
No,
no,
n-no,
no,
n-no
Нет,
нет,
н-нет,
нет,
н-нет
I
can't
understand
Я
не
могу
понять
When
I
feel
like
a
man
Когда
я
чувствую
себя
мужчиной
If
it
tastes
like
honey
Если
это
на
вкус
как
мед
Catch
the
sun
Лови
солнце
Hey
dude,
don't
lean
on
me,
man
Эй,
чувак,
не
опирайся
на
меня,
приятель
'Cause
I'm
losing
my
direction
Потому
что
я
теряю
направление
And
I
can't
understand
И
я
не
могу
понять
Hey
dude,
well
I
do
what
I
can
Эй,
чувак,
ну
я
делаю,
что
могу
But
you
treat
me
like
a
woman
Но
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
женщиной
When
I
feel
like
a
man
Когда
я
чувствую
себя
мужчиной
No,
no,
n-no,
no,
n-no
Нет,
нет,
н-нет,
нет,
н-нет
No,
no,
n-no,
no,
n-no
Нет,
нет,
н-нет,
нет,
н-нет
Hey
dude,
well
I
do
what
I
can
Эй,
чувак,
ну
я
делаю,
что
могу
But
you
treat
me
like
a
woman
Но
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
женщиной
When
I
feel
like
a
man
Когда
я
чувствую
себя
мужчиной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boulting Crispian John David, Bevan Alonza George, Darlington Jay Peter, Winter Hart Paul
Album
K
date de sortie
10-06-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.