Paroles et traduction Kuldip Manak - Jeona Morh Ghodi Te Farar
Jeona Morh Ghodi Te Farar
Jeona Morh Ghodi Te Farar
Hor
rissaab
torh
sarkaari...
Your
journey
of
rebellion
against
the
government...
Jeon-a
karli
kho
ka
sawaari...
You
eloped
with
Jeon-a...
Adti
charhde
jatt
ne
maari...
The
Jat
has
been
chased...
Nehron
paar
ho
gaya...
He
crossed
the
river...
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya
...
Jeuna
escaped
on
horseback...
Hayee
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya...
Hey
Jeuna
escaped
on
horseback...
Sorya
hisaab
reh
gaya
paundaa...
Sorry
he
has
left
with
the
pounds...
Daave
thoorha
jutt
adaundaa...
The
Jat
has
small
debts...
Hun
ni
huth
police
de
aundaa...
The
police
will
come
here
now...
Oh
faraar
ho
gaya...
He
escaped...
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
go
gaya...
Jeuna
escaped
on
horseback...
Hayee
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya...
Hey
Jeuna
escaped
on
horseback...
Daaku
punj-sut
naal
ralaa
ke...
The
dacoit
joined
hands
with
Punj-sut...
Varhdaa
vich
Sangroori
jaake...
Sangroori
went
to
Varhdaa...
Lute
seth
gale
huth
paake...
He
looted
the
Seth
by
seizing
his
throat...
Runj
vasaar
ho
gayaa.
The
resentment
has
been
wiped
out.
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
go
gaya...
Jeuna
escaped
on
horseback...
Hayee
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya...
Hey
Jeuna
escaped
on
horseback...
Gulaan
houn
Gaundsaa
Naabhe...
Gulaan
stays
at
Naabha...
Daakaa
maar
athoor
Saraabhe...
He
committed
robbery
in
Saraabhe...
Naaun
chalaundaa
vich
Doaabe...
His
name
spread
in
Doaaba...
Thuaanthaar
ho
gayaa...
He
has
made
a
mockery...
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
go
gaya...
Jeuna
escaped
on
horseback...
Hayee
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya...
Hey
Jeuna
escaped
on
horseback...
Likh
ke
khat
Singhe
ne
paayaa...
Singh
received
a
letter...
Jeuna
daske
de
vich
aayaa...
Jeona
came
in
search
of
him...
Ahmed
Doggar
paar
bulaaya,
paapi
maar
ho
gaya...
Ahmed
called
him
across
the
Doggar,
the
sinner
was
killed...
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
go
gaya...
Jeuna
escaped
on
horseback...
Hayee
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya...
Hey
Jeuna
escaped
on
horseback...
Sunke
lorh
Jeone-a
vaare...
Hearing
the
news,
Jeone's
enemies
gathered...
Durrde
phirde
afsar
sare...
All
the
officers
are
following...
Deputy
foke
phabke
maare...
The
deputy
blows
up
the
crackers...
Labhnaa
bhaar
ho
gaya...
Labhnaa
is
burdened...
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gayaa.
Jeuna
escaped
on
horseback.
Hayee
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya...
Hey
Jeuna
escaped
on
horseback...
Taaraan
thark
gayiyaa
choh
girde...
The
stars
have
fallen,
the
moon
has
set...
Labhde
paenth
policiye
phirde...
Policemen
are
searching
for
Labhde...
Pe
ge
mul
tharee
ke
sir
te,
jutt
na
maar
ho
gayaa...
The
fool
got
killed
on
the
spot...
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gayaa.
Jeuna
escaped
on
horseback.
Hayee
Jeuna
Morh
ghodi
te
faraar
ho
gaya...
Hey
Jeuna
escaped
on
horseback...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Webley Wray, Winston Powell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.