Paroles et traduction Kultama - Solo Relax y No Dudes
Solo Relax y No Dudes
Только расслабься и не сомневайся
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
La
que
han
liao
en
el
día
de
tu
fiesta
Какой
бедлам
они
устроили
в
день
твоего
праздника
Los
jóvenes
contestan,
estaros
relajaos
es
mi
propuesta
Молодёжь
в
ответ,
успокойтесь,
умоляю
Solo
lo
piensas
cuando
te
han
pegao
una
hostia
Ты
думаешь
об
этом
только
тогда,
когда
тебе
дали
в
морду
Ve
con
cuidao
siempre
hay
uno
más
bestia
Будь
всегда
осторожен,
найдётся
более
упёртый
En
vez
de
sacar
a
la
chica
a
la
pista
a
bailar
Вместо
того
чтобы
вывести
девушку
на
танцпол
и
потанцевать
Por
tonto
te
van
a
sacar
a
patadas
del
bar
Как
дурака,
тебя
вышвырнут
из
бара
Quieres
ligar
y
no
os
sabéis
comportar
Хочешь
замутить,
но
не
умеешь
себя
вести
Hablar
y
hablar
sin
dosificar
y
nunca
relax
Болтаешь
и
болтаешь
без
конца,
и
никогда
не
расслабляешься
Aquí
tenéis
por
la
face
no
me
la
cambiéis
Вот
тебе
по
мордасам,
не
подставляйся
Tú
tienes
una
lucha
con
el
666
У
тебя
какая-то
борьба
с
числом
зверя
¿Pa
que
vas
a
buscarme?
¿Qué
haces
Зачем
ты
ищешь
меня?
Что
ты
делаешь?
Acuérdate
que
luego
vas
y
achantas
en
¿Mapfre?
Помни,
как
потом
ты
пошёл
и
ныл
в
страховую?
Y
multiplicas
el
cáncer
И
спровоцировал
ещё
больше
рака
Eres
un
ruin
hermano
Caín
pero
al
fin
me
mataste
Ты
подлый,
как
Каин,
но
ты
меня
всё
же
убил
Traes
desastre
ya
empezaste
este
contraste
Ты
принёс
беду,
начался
контраст
Y
se
fue,
tu
solo
relax
y
no
dudes
И
он
ушёл,
ты
только
расслабься
и
не
сомневайся
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Esta
noche
todos
quedáis
y
tal
y
os
vais
por
ahí
Этим
вечером
вы
все
соберётесь
и
куда-нибудь
пойдёте
To
mal
al
principio
los
colegas
lo
pasáis
muy
guay
И
сначала
вам
будет
не
очень,
но
потом
вы
хорошо
проведёте
время
Pero
todo
por
la
pasta
o
por
la
piba
cambia
Но
всё
из-за
бабок
или
из-за
какой-нибудь
девчонки
Lo
que
antes
criticabas
lo
haces
con
más
rabia
То,
что
ты
раньше
осуждал,
ты
делаешь
с
ещё
большей
злостью
Sé
muy
bien
que
te
has
colgado
un
galón
llorón
Я
хорошо
знаю,
что
ты
ноешь,
как
баба
Y
vas
contando
las
historias
que
hace
mi
escuadrón
И
рассказываешь
истории
о
том,
что
происходит
в
моём
отряде
Que
la
tocaste
el
pezón,
que
ya
no
vas
de
cagón
Что
ты
потрогал
её
за
сосок,
что
ты
уже
не
такой
ссыкун
Saben
que
eres
un
ladrón
te
veo
y
me
da
to
el
bajón
Они
знают,
что
ты
вор,
я
вижу
тебя,
и
мне
становится
так
тошно
Solo
relax
2,
3,
4
Только
расслабься,
2,
3,
4
Es
la
quinta
vez
que
te
han
bufao
ya
de
otro
trabajo
Тебя
уже
в
пятый
раз
уволили
с
работы
Y
no
puede
ser
que
estés
en
el
bar
tomando
mazo
И
не
может
быть,
чтобы
ты
сидел
в
баре
и
много
пил
Y
luego
no
me
puedes
pagar
te
doy
un
tortazo
А
потом
не
можешь
расплатиться,
я
дам
тебе
подзатыльник
Parecéis
la
Gestapo
Вы
напоминаете
гестапо
Vigilándome
to
el
día
hasta
como
para
echar
un
gapo
Наблюдаете
за
мной
весь
день,
даже
когда
я
хочу
поспать
Este
chocolate
esta
to
guapo
Этот
шоколад
такой
вкусный
Tú
querías
probarlo
y
se
fue,
solo
relax
y
no
dudes.
Ты
хотел
попробовать
его,
а
он
ушёл,
только
расслабься
и
не
сомневайся.
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Relaja
y
no
te
gastes
tanta
pasta
Расслабься
и
не
трать
столько
денег
Porque
ni
tú
eres
pimp,
ni
tú
eres
gangsta
Потому
что
ты
не
крутой
и
не
гангстер
El
más
tonto
de
mi
barrio
chiquitito
te
aplasta
Самый
тупой
в
моём
маленьком
квартале
заткнёт
тебя
за
пояс
Tú
tienes
to
el
dinero
pero
yo
to
la
casta
У
тебя
есть
все
деньги,
но
у
меня
вся
крутизна
Fallaste
en
los
tiempos
de
tu
gloria
Ты
облажался
во
времена
своей
славы
Te
pudo
la
euforia
inventaste
esta
línea
divisoria
Тебе
вскружила
голову
эйфория,
ты
придумал
этот
барьер
Sé
que
rapeas
bien
oye
pero
no
me
ralles
Я
знаю,
что
ты
хорошо
читаешь
рэп,
но
не
грузи
меня
Porque
yo
te
pongo
rápido
de
patitas
en
la
calle
Потому
что
я
быстро
поставлю
тебя
на
место
No
hacen
bang
no
precipitan
gang
vienen
Они
не
банда,
они
не
организованная
группировка,
они
приходят
Nuevo
clan
desde
Texas
traen
lo
que
quieren
Новый
клан
из
Техаса
приносит
то,
что
хочет
Claude
dice
que
sigas
con
las
prácticas
Клод
говорит,
чтобы
ты
продолжал
практиковаться
Primero
relax
luego
te
vas
y
lo
cascas
Сначала
расслабься,
а
потом
иди
и
забей
на
всё
En
esta
cancha
tú
crees
que
nos
machacas
На
этой
площадке
ты
думаешь,
что
разнесёшь
всех
в
пух
и
прах
Y
te
has
dao
mas
ostiones
que
en
la
serie
de
Jackaas
И
ты
получил
больше
тумаков,
чем
в
сериале
"Чудаки"
En
esta
mala
vida
solo
hice
lo
que
pude
В
этой
поганой
жизни
я
сделал
всё,
что
мог
Tú
querías
probarlo
y
se
fue,
solo
relax
y
no
dudes...
Ты
хотел
попробовать
его,
а
он
ушёл,
только
расслабься
и
не
сомневайся...
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Solo
relax
y
no
dudes,
Только
расслабься
и
не
сомневайся,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUABEYA SOMBOLAY YVES, SOMBOLAY WA KULAMBA JEAN CLAUDE
Album
The End
date de sortie
13-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.