Paroles et traduction Kulto Kultibo - Sin Ley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor
agente,
no
le
haga
perder
su
poco
tiempo
Господин
офицер,
не
тратьте
свое
драгоценное
время,
Bastante
rabia
ya
conserva
él
dentro
de
su
cuerpo
В
его
теле
и
так
достаточно
ярости,
Aprovechándose
del
pobre
desconocimiento
Вы
пользуетесь
незнанием
бедняка,
Y
todo
sin
consentimiento
И
все
это
без
согласия.
Porque
entran
y
te
sacan
de
tu
apartamento
Потому
что
они
входят
и
вытаскивают
тебя
из
квартиры,
Si
es
al
revés,
te
arrestan
por
la
ley
de
allanamiento
Если
наоборот,
тебя
арестуют
за
незаконное
проникновение,
Una
multa
de
500
para
un
padre
de
tres
hijos
que
cobra
600
euros
Штраф
в
500
евро
для
отца
троих
детей,
который
получает
600
евро,
Estáis
dejándolos
hambrientos
Вы
оставляете
их
голодными.
Pregúntate
a
quién
sirves
y
por
qué
razón
Спроси
себя,
кому
ты
служишь
и
почему,
Si
te
metes
con
el
cuerpo,
en
el
tuyo
va
un
palizón
Если
ты
связываешься
с
телом,
в
твоем
будет
синяк,
No
se
cortan
si
es
anciano,
niño,
siguen
la
misión
Им
все
равно,
старик
это
или
ребенок,
они
выполняют
миссию,
Que
les
puso
ese
demonio
que
maneja
Babylon
Которую
им
дал
тот
демон,
что
управляет
Вавилоном.
¿Cuántos
polis
violadores
han
entra'o
en
prisión?
Сколько
полицейских-насильников
попали
в
тюрьму?
¿Cuántas
veces
hemos
visto
lo
que
oculta
la
televisión?
Сколько
раз
мы
видели
то,
что
скрывает
телевидение?
Mucha
policía,
poca
educacion
Много
полиции,
мало
образования,
Hoy
es
día
de
incentivo
y
robarás
para
un
ladrón
Сегодня
день
стимула,
и
ты
будешь
воровать
для
вора.
Vienen
los
chacurras,
parece
que
Franco
ha
vuelto
Приходят
"chacurras",
кажется,
Франко
вернулся,
Se
están
poniendo
coca
en
la
patrulla
por
el
puerto
Они
нюхают
кокаин
в
патрульной
машине
в
порту,
A
mí
no
me
protegieron
en
la
vida,
eso
no
es
cierto
Меня
в
жизни
не
защищали,
это
неправда,
Menos
policía
y
más
protesta
en
los
conciertos
Меньше
полиции
и
больше
протестов
на
концертах.
Dile
a
la
cara
a
las
miles
Скажи
в
лицо
тысячам
De
personas
que
has
humillado,
algo
que
quieras
decirles
Людей,
которых
ты
унизил,
что-нибудь,
что
ты
хочешь
им
сказать,
Miles,
repito
son
miles
Тысячи,
повторяю,
тысячи
Las
familias
arruinadas
por
la
poli,
no
nos
vaciles
Семей,
разрушенных
полицией,
не
смеши
нас.
Poli
corrompido
está
violando
leyes
por
la
calle
Коррумпированный
полицейский
нарушает
законы
на
улице,
Que
le
follen
o
le
fallen
y
los
reyes
se
desmayen
Пусть
его
поимеют
или
подведут,
и
короли
упадут
в
обморок
Por
el
hambre
o
por
las
madres
que
pasaron
años
sintiendo
calambres
Из-за
голода
или
матерей,
которые
годами
испытывали
судороги,
Dudo
que
al
pueblo
se
le
calle
Сомневаюсь,
что
народ
можно
заткнуть.
¿Cuánto
nos
queda
por
aguantar?
Сколько
нам
еще
терпеть?
¿Cuánto
nos
queda
por
soportar?
Сколько
нам
еще
выносить?
¿Cuánto
nos
queda
por
escuchar
Сколько
нам
еще
слушать?
¿Cuánto
nos
queda?,
no
puedo
más
Сколько
нам
еще
осталось?
Я
больше
не
могу.
¿Cuánto
nos
queda
por
aguantar?
Сколько
нам
еще
терпеть?
¿Cuánto
nos
queda
por
soportar?
Сколько
нам
еще
выносить?
¿Cuánto
nos
queda
por
escuchar
Сколько
нам
еще
слушать?
¿Cuánto
nos
queda?,
no
puedo
más
Сколько
нам
еще
осталось?
Я
больше
не
могу.
Pagando
los
impuestos
pa'
que
el
rey
viva
de
lujo
en
su
mansión
Платим
налоги,
чтобы
король
жил
в
роскоши
в
своем
особняке,
Anda,
que
no
es
listo
el
muy
cabrón
Ну
и
хитер
же
этот
ублюдок,
Nunca
hicieron
nada
por
la
población
Они
никогда
ничего
не
делали
для
населения,
Más
que
robar,
matar
y
ser
un
retroceso
para
toda
la
Nación
Кроме
как
воровать,
убивать
и
быть
регрессом
для
всей
нации.
Solo
repartid
dolor
y
ganas
de
venganza
Вы
только
раздаете
боль
и
жажду
мести,
¿Dónde
está
la
ley?,
¿dónde
está
nuestra
balanza?
Где
закон?
Где
наши
весы?
Esto
está
jodido,
pero
aún
hay
esperanza
Это
отстой,
но
еще
есть
надежда,
Cuando
el
pueblo
salga
y
les
cortemos
la
garganta
Когда
народ
выйдет
и
перережет
вам
глотки.
Putos
insectos,
puta
colmena,
putos
maderos
vendido'
al
sistema
Чертовы
насекомые,
чертов
улей,
чертовы
копы,
проданные
системе,
Son
como
hienas
salvajes;
que
te
relajes,
que
somos
personas
buenas
Они
как
дикие
гиены;
расслабься,
мы
хорошие
люди,
Los
siete
chavales
de
Alsasua
siguen
cumpliendo
condena
Семь
парней
из
Альсасуа
все
еще
отбывают
наказание,
Joden
a
quien
les
conviene,
España
da
vergüenza
ajena
Они
трахают
тех,
кому
это
выгодно,
Испания
вызывает
стыд.
Le
digo
al
madero
de
mierda
que
abra
ya
la
mente,
que
es
un
Neanderthal
Я
говорю
дерьмовому
копу,
чтобы
он
открыл
свой
разум,
что
он
неандерталец,
Le
digo
al
sistema
de
mierda
que
es
una
basura,
aunque
sea
legal
Я
говорю
дерьмовой
системе,
что
она
мусор,
хоть
и
законный,
Las
leyes
son
muy
diferentes,
depende
cuál
sea
tu
estado
social
Законы
очень
разные,
в
зависимости
от
твоего
социального
статуса,
La
gente
del
barrio
ya
tiene
bastantes
problemas
y
no
puede
más
У
людей
в
районе
и
так
достаточно
проблем,
и
они
больше
не
могут.
Me
cago
en
tu
placa,
mierda
barata;
nunca
la
pagan
si
meten
la
pata
Я
сру
на
твой
жетон,
дешевое
дерьмо;
они
никогда
не
платят,
если
лажают,
Con
los
impuestos
que
pagas,
hermano,
se
pagan
las
damas,
se
van
de
bakat
На
налоги,
которые
ты
платишь,
братан,
они
оплачивают
дам,
идут
в
бордель,
La
rabia
me
saca,
pura
impotencia
y
dolor
que
te
mata;
quiero
una
hacha
Ярость
выводит
меня
из
себя,
чистая
бессильная
боль,
которая
убивает
тебя;
я
хочу
топор,
Para
llevarme
a
la
tumba
a
más
de
un
hijo
'e
puta
del
mapa
Чтобы
отправить
в
могилу
больше
одного
сукиного
сына.
¿Cuánto
nos
queda
por
aguantar?
Сколько
нам
еще
терпеть?
¿Cuánto
nos
queda
por
soportar?
Сколько
нам
еще
выносить?
¿Cuánto
nos
queda
por
escuchar
Сколько
нам
еще
слушать?
¿Cuánto
nos
queda?,
no
puedo
más
Сколько
нам
еще
осталось?
Я
больше
не
могу.
¿Cuánto
nos
queda
por
aguantar?
Сколько
нам
еще
терпеть?
¿Cuánto
nos
queda
por
soportar?
Сколько
нам
еще
выносить?
¿Cuánto
nos
queda
por
escuchar
Сколько
нам
еще
слушать?
¿Cuánto
nos
queda?,
no
puedo
más
Сколько
нам
еще
осталось?
Я
больше
не
могу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aimar Setien Fernandez, Daniel Augusto Martin, Endika Echazarreta Aparicio, Endika Echezarreta Aparicio, Peca, Samu, Samuel Gonzalez Pacho
Album
Sin ley
date de sortie
12-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.