Kum - Azap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kum - Azap




Azap
Мука
Hançer sapladı kalbime
Ты вонзила кинжал мне в сердце,
Kimseler yetişmedi halime
Никто не пришел ко мне на помощь.
Kanser ettim kalbimi
Ты превратила мое сердце в раковую опухоль,
Kan ter içinde bıraktın
Оставила меня истекать кровью и потом.
Zaman unutturur her şeyi
Время лечит,
Aşkın çok bi inatçı
Но твоя любовь такая упрямая.
Kader mahkumun oldum
Я стал пленником судьбы,
Mahşer azabı aşkının
Твоей любви, муки адовой.
Hançer sapladı kalbime
Ты вонзила кинжал мне в сердце,
Kimseler yetişmedi halime
Никто не пришел ко мне на помощь.
Kanser ettim kalbimi
Ты превратила мое сердце в раковую опухоль,
Kan ter içinde bıraktın
Оставила меня истекать кровью и потом.
Zaman unutturur her şeyi
Время лечит,
Aşkın çok bi inatçı
Но твоя любовь такая упрямая.
Kader mahkumun oldum
Я стал пленником судьбы,
Mahşer azabı aşkının
Твоей любви, муки адовой.
24 yaşıma kaldı 4 ay
До моих 24 лет осталось 4 месяца,
25 kuruş cebimde pantolonum levis
25 рублей в кармане, на мне Levis.
Badgirl$ money guys we got mob ties
Плохие девчонки, деньги, парни, у нас бандитские связи,
Fast cars money heist pussy bomba
Быстрые машины, ограбления, пьянки до упаду.
Rakı balık co ay ışığı
Раки, рыба, лунный свет,
Her şey daha kolaylaşıyo
Все становится проще,
Sıra sıra yol lambaları
Уличные фонари один за другим,
Saya saya bitmez başı yok
Считаю их, но им нет конца.
Gene özgürüm 8 ay sonra
Снова свободен, 8 месяцев спустя,
Para nerde benim kafam orda
Где деньги, туда и я,
Her bi sabah gözlerimde morlar
Каждое утро синяки под глазами,
Cevapları olmayan sorular
Вопросы без ответов,
Sorunlar
Проблемы.
Hannah Montana do the dance
Ханна Монтана, танцуй,
Like Tony Montana its a fast life
Как Тони Монтана, это быстрая жизнь,
Scars in a past life
Шрамы прошлой жизни.
Hançer sapladı kalbime
Ты вонзила кинжал мне в сердце,
Kimseler yetişmedi halime
Никто не пришел ко мне на помощь.
Kanser etti kalbimi
Ты превратила мое сердце в раковую опухоль,
Kan ter içinde bıraktın
Оставила меня истекать кровью и потом.
Zaman unutturur her şeyi
Время лечит,
Aşkın çok bi inatçı
Но твоя любовь такая упрямая.
Kader mahkumun oldum
Я стал пленником судьбы,
Mahşer azabı aşkının
Твоей любви, муки адовой.
Hançer sapladı kalbime
Ты вонзила кинжал мне в сердце,
Kimseler yetişmedi halime
Никто не пришел ко мне на помощь.
Kanser ettin kalbimi
Ты превратила мое сердце в раковую опухоль,
Kan ter içinde bıraktın
Оставила меня истекать кровью и потом.
Zaman unutturur her şeyi
Время лечит,
Aşkın çok bi inatçı
Но твоя любовь такая упрямая.
Kader mahkumun oldum
Я стал пленником судьбы,
Mahşer azabı aşkın
Твоей любви, муки адовой.





Writer(s): Burkut Kum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.