Paroles et traduction Kum - Azap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hançer
sapladı
kalbime
Ты
вонзила
кинжал
мне
в
сердце,
Kimseler
yetişmedi
halime
Никто
не
пришел
ко
мне
на
помощь.
Kanser
ettim
kalbimi
Ты
превратила
мое
сердце
в
раковую
опухоль,
Kan
ter
içinde
bıraktın
Оставила
меня
истекать
кровью
и
потом.
Zaman
unutturur
her
şeyi
Время
лечит,
Aşkın
çok
bi
inatçı
Но
твоя
любовь
такая
упрямая.
Kader
mahkumun
oldum
Я
стал
пленником
судьбы,
Mahşer
azabı
aşkının
Твоей
любви,
муки
адовой.
Hançer
sapladı
kalbime
Ты
вонзила
кинжал
мне
в
сердце,
Kimseler
yetişmedi
halime
Никто
не
пришел
ко
мне
на
помощь.
Kanser
ettim
kalbimi
Ты
превратила
мое
сердце
в
раковую
опухоль,
Kan
ter
içinde
bıraktın
Оставила
меня
истекать
кровью
и
потом.
Zaman
unutturur
her
şeyi
Время
лечит,
Aşkın
çok
bi
inatçı
Но
твоя
любовь
такая
упрямая.
Kader
mahkumun
oldum
Я
стал
пленником
судьбы,
Mahşer
azabı
aşkının
Твоей
любви,
муки
адовой.
24
yaşıma
kaldı
4 ay
До
моих
24
лет
осталось
4 месяца,
25
kuruş
cebimde
pantolonum
levis
25
рублей
в
кармане,
на
мне
Levis.
Badgirl$
money
guys
we
got
mob
ties
Плохие
девчонки,
деньги,
парни,
у
нас
бандитские
связи,
Fast
cars
money
heist
pussy
bomba
Быстрые
машины,
ограбления,
пьянки
до
упаду.
Rakı
balık
co
ay
ışığı
Раки,
рыба,
лунный
свет,
Her
şey
daha
kolaylaşıyo
Все
становится
проще,
Sıra
sıra
yol
lambaları
Уличные
фонари
один
за
другим,
Saya
saya
bitmez
başı
yok
Считаю
их,
но
им
нет
конца.
Gene
özgürüm
8 ay
sonra
Снова
свободен,
8 месяцев
спустя,
Para
nerde
benim
kafam
orda
Где
деньги,
туда
и
я,
Her
bi
sabah
gözlerimde
morlar
Каждое
утро
синяки
под
глазами,
Cevapları
olmayan
sorular
Вопросы
без
ответов,
Hannah
Montana
do
the
dance
Ханна
Монтана,
танцуй,
Like
Tony
Montana
its
a
fast
life
Как
Тони
Монтана,
это
быстрая
жизнь,
Scars
in
a
past
life
Шрамы
прошлой
жизни.
Hançer
sapladı
kalbime
Ты
вонзила
кинжал
мне
в
сердце,
Kimseler
yetişmedi
halime
Никто
не
пришел
ко
мне
на
помощь.
Kanser
etti
kalbimi
Ты
превратила
мое
сердце
в
раковую
опухоль,
Kan
ter
içinde
bıraktın
Оставила
меня
истекать
кровью
и
потом.
Zaman
unutturur
her
şeyi
Время
лечит,
Aşkın
çok
bi
inatçı
Но
твоя
любовь
такая
упрямая.
Kader
mahkumun
oldum
Я
стал
пленником
судьбы,
Mahşer
azabı
aşkının
Твоей
любви,
муки
адовой.
Hançer
sapladı
kalbime
Ты
вонзила
кинжал
мне
в
сердце,
Kimseler
yetişmedi
halime
Никто
не
пришел
ко
мне
на
помощь.
Kanser
ettin
kalbimi
Ты
превратила
мое
сердце
в
раковую
опухоль,
Kan
ter
içinde
bıraktın
Оставила
меня
истекать
кровью
и
потом.
Zaman
unutturur
her
şeyi
Время
лечит,
Aşkın
çok
bi
inatçı
Но
твоя
любовь
такая
упрямая.
Kader
mahkumun
oldum
Я
стал
пленником
судьбы,
Mahşer
azabı
aşkın
Твоей
любви,
муки
адовой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burkut Kum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.