Paroles et traduction Kum - Hissedemiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hissedemiyorum
I Can't Feel
Ah,
hissedemiyorum
Oh,
I
can't
feel
Göz
altlarım
morluk,
içimde
bi'
boşluk
(bomboş)
Dark
circles
under
my
eyes,
a
void
within
me
(so
empty)
Yaşamak,
yeniden
başlamak
çok
zor
(çok
zor
çok
zor)
Living,
starting
over
is
so
hard
(so
hard,
so
hard)
Hissedemiyorum,
Dünya'da
bi'
yolcu
gibi
hapsolmuş
(bomboş
bomboş)
I
can't
feel,
trapped
on
Earth
like
a
traveler
(so
empty,
so
empty)
Yaşamak,
yeniden
başlamak
çok
zor
Living,
starting
over
is
so
hard
Hadi
bana
göster
bi'
neden,
yeniden
başlamak
için
Come
on,
show
me
a
reason,
to
start
over
again
Kız
sen
gittiğinden
beri
benim
hep
ağlıyo'
içim
My
heart's
been
crying
ever
since
you
left
me
Ayrılık
zor
seçim
hatta
ayrılan
için
daha
zor
bile
bazen
Breaking
up
is
a
tough
choice,
and
even
tougher
for
the
one
who
leaves
Ah,
hissedemiyorum
Oh,
I
can't
feel
Göz
altlarım
morluk,
içimde
bi'
boşluk
(bomboş)
Dark
circles
under
my
eyes,
a
void
within
me
(so
empty)
Yaşamak,
yeniden
başlamak
çok
zor
Living,
starting
over
is
so
hard
Hissedemiyorum,
Dünya'da
bi'
yolcu
gibi
hapsolmuş
(bomboş,
yeah)
I
can't
feel,
trapped
on
Earth
like
a
traveler
(so
empty,
yeah)
Yaşamak,
yeniden
başlamak
çok
zor
Living,
starting
over
is
so
hard
Yapmam,
yapmam
yapamam
asla
I
won't
do
it,
I
won't
do
it,
I'll
never
do
it
Ben
vaktimi
satamam
aşka
I
can't
sell
my
time
to
love
İstanbul
kadar
dolu
çanta
A
bag
as
full
as
Istanbul
Kotlar
çokça
dar
cebim
patlak
Jeans
too
tight,
pockets
bursting
All-star
bütün
takım
gangster
All-stars
on
the
whole
team,
gangsters
Ondan
bulaşmak
bi'
göt
ister
Getting
on
their
bad
side
takes
guts
Zaten
çok
kabardı
kara
listem
My
blacklist
is
already
full
Ondan
suçum
yok,
çürük
sistem
It's
not
my
fault,
it's
the
rotten
system
Hadi
bana
göster
bi'
neden,
yeniden
başlamak
için
Come
on,
show
me
a
reason,
to
start
over
again
Kız
sen
gittiğinden
beri
benim
hep
ağlıyo'
içim
My
heart's
been
crying
ever
since
you
left
me
Ayrılık
zor
seçim
hatta
ayrılan
için
daha
zor
bile
bazen
Breaking
up
is
a
tough
choice,
and
even
tougher
for
the
one
who
leaves
(Bütün
bu
kapılar
n'için?)
(Why
all
these
doors?)
Ah,
hissedemiyorum
Oh,
I
can't
feel
Göz
altlarım
morluk,
içimde
bi'
boşluk
(bomboş,
bomboş)
Dark
circles
under
my
eyes,
a
void
within
me
(so
empty,
so
empty)
Yaşamak,
yeniden
başlamak
çok
zor
(çok
zor,
çok
zor)
Living,
starting
over
is
so
hard
(so
hard,
so
hard)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burkut Kum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.