Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
bize göre değil aşk
Любовь не для нас
Bi'
şey
var
içimde
tutamıyorum
Что-то
есть
внутри
меня,
не
могу
молчать
Kime
nasıl
bağlansam
К
кому
бы
я
ни
привязался
Senden
kopamıyorum
Не
могу
тебя
забыть
(Eh)
Hadi
bi'
ses
ver
(Эй)
Ответь
мне
Derinden
duyamıyorum
Не
слышу
тебя
из
глубины
души
Belki
bir
yol
var
ama
ben
onu
bulamıyorum
(yeah)
Может
быть,
есть
какой-то
путь,
но
я
его
не
вижу
(да)
Bu
gece
de
itirazım
var
И
сегодня
вечером
я
возражаю
Hayatın
ta
kendisine
Самой
жизни
Bi'
gecelik
ihtiyacım
var
Мне
нужна
лишь
эта
ночь
Gözlerinin
mavisine
И
твои
голубые
глаза
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
değil
Не
для
нас
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
değil
Не
для
нас
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
değil
(yeah)
Не
для
нас
(да)
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
(yeah)
Не
для
нас
(да)
Neden
bu
şehirden
kaçamıyorum
Почему
я
не
могу
сбежать
из
этого
города
Kime
nasıl
davransam
benden
koparıyorum
Как
бы
я
ни
относился
к
кому-либо,
я
отрываю
их
от
себя
Beni
bir
görsen
delirdim
kaçırıyorum
Как
только
увижу
тебя
- схожу
с
ума,
похищаю
тебя
Dedim
kız
sen
beni
ne
sanıyo'sun
Сказал
же,
детка,
за
кого
ты
меня
принимаешь
Bu
gece
de
itirazım
var
И
сегодня
вечером
я
возражаю
Hayatın
ta
kendisine
Самой
жизни
Bi'
gecelik
ihtiyacım
var
Мне
нужна
лишь
эта
ночь
Gözlerinin
mavisine
И
твои
голубые
глаза
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
değil
Не
для
нас
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
değil
Не
для
нас
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
değil
(yeah)
Не
для
нас
(да)
Bize
göre
değil
aşk
Любовь
не
для
нас
Bize
göre
(yeah)
Не
для
нас
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burkut Kum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.