Paroles et traduction Kumamushi - Could You Tell Me...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could You Tell Me...
Could You Tell Me...
さっきまでの夢
夢の続きを見て
I
watch
the
dream
I
had
until
now,
the
continuation
of
the
dream
二人だけの夢
それは儚いもの
Our
dream
for
two,
it's
an
ephemeral
thing
灰色の空
飛び交う渡り鳥に
Gray
sky,
migratory
birds
flying
水面に浮かぶ
漆黒の闇
Pitch-black
darkness
floating
on
the
water's
surface
紫色の
ドレスを着た少女
A
girl
in
a
purple
dress
笑顔に潜む
その氷の目
yeah,
yeah,
yeah
A
smile
that
hides
those
icy
eyes
yeah,
yeah,
yeah
どう行けばいい?
ここは右でいい?
信号が多い
Which
way
should
I
go?
Is
this
right?
There
are
so
many
traffic
lights
地図が頼りにならないから
The
map
isn't
reliable
さっきまでの夢
夢の続きを見て
I
watch
the
dream
I
had
until
now,
the
continuation
of
the
dream
二人だけの夢
それは儚いもの
Our
dream
for
two,
it's
an
ephemeral
thing
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
Could
you
tell
me
the
way
薔薇の香りが
漂う花屋さん
A
flower
shop
with
the
scent
of
roses
ここには
何も用はない
I
have
no
business
here
赤いヒールを
コツリ鳴らす少女
A
girl
in
red
heels,
making
a
clicking
sound
靴ずれ直し
また歩き出し
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Blisters
starting
to
form,
she
starts
walking
again
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
どう行けばいい?
ここ左でいい?
交差点多い
Which
way
should
I
go?
Is
this
left?
There
are
so
many
intersections
青いシグナル見上げても
Even
as
I
look
at
the
blue
signal
さっきまでの夢
夢の続きを見て
I
watch
the
dream
I
had
until
now,
the
continuation
of
the
dream
二人だけの夢
それは儚いもの
Our
dream
for
two,
it's
an
ephemeral
thing
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Wow,
wow,
wow
Wow,
wow,
wow
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library,
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library
Could
you
tell
me
the
way
to
the
library
Could
you
tell
me
the
way
Could
you
tell
me
the
way
Could
you
tell
me
the
way
sentimentally
Could
you
tell
me
the
way
sentimentally
さっきまでの夢
The
dream
I
had
until
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kumamushi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.