Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bheegi Huyee Hai Raat - Jhankar Beats
Die Nacht ist nass - Jhankar Beats
भीगी
हुयी
है
रात
मगर
Die
Nacht
ist
nass,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
होने
लगी
बरसात
मगर
Der
Regen
hat
begonnen,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
भीगी
हुयी
है
रात
मगर
Die
Nacht
ist
nass,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
होने
लगी
बरसात
मगर
Der
Regen
hat
begonnen,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
सीने
में
कैसा
दर्द
है
Welch
ein
Schmerz
ist
in
der
Brust,
होठों
पे
कैसे
प्यास
है
welch
ein
Durst
auf
den
Lippen.
सीने
में
कैसा
दर्द
है
Welch
ein
Schmerz
ist
in
der
Brust,
होठों
पे
कैसे
प्यास
है
welch
ein
Durst
auf
den
Lippen.
कैसे
बताये
हम
तुम्हे
Wie
sollen
wir
dir
sagen,
अन्जाना
एहसास
है
dieses
unbekannte
Gefühl.
तुम
हो
हमारे
साथ
मगर
Du
bist
bei
uns,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
होने
लगी
बरसात
मगर
Der
Regen
hat
begonnen,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
भीगी
हुयी
है
रात
मगर
Die
Nacht
ist
nass,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
बैठे
तो
है
जानेअदा
Wir
sitzen
zwar,
oh
Liebling,
चाहत
के
साये
तले
im
Schatten
der
Sehnsucht.
बैठे
तो
है
जानेअदा
Wir
sitzen
zwar,
oh
Liebling,
चाहत
के
साये
तले
im
Schatten
der
Sehnsucht.
फिर
कैसी
बेचैनियाँ
Warum
dann
diese
Unruhe,
ये
वक्त
क्यों
ना
ढले
warum
vergeht
diese
Zeit
nicht?
है
सबनमी
मुलाकात
मगर
Unser
Treffen
ist
zart
wie
Tau,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
होने
लगी
बरसात
मगर
Der
Regen
hat
begonnen,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
भीगी
हुयी
है
रात
मगर
Die
Nacht
ist
nass,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
होने
लगी
बरसात
मगर
Der
Regen
hat
begonnen,
aber
जल
रहे
है
हम
wir
brennen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saifi Nadeem, Rathod Shravan, Pandy Sameer (t)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.